
Нижче наведено текст пісні Si , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
J’avance plus, tu sais je tourne en rond
Un pas de plus et je touche le fond
Trop dur, trop dur de voir la misère
Quand tu vis bien dans la lumière
Pas facile d’exploiter le drame des autres
Quand de ton côté tout sourit
Quand la vie te pourrit en bien ou en mal
C’est toujours trop banal de prier
Hey attends — moi, me laisse pas, si tu m’aimes
Hey éclaire — moi, explique — moi si tu m’aimes
Les désirs, que tu me laisses sont comme
Murmure ou chanson qu’on fredonne
Le miracle dans tes yeux me donne
La foi pour avancer en homme
J’ai besoin de toi, je t’en prie attends — moi
J’ai pitié de moi, je t’en pris attends — moi …
Un jour viendra, je saurai mieux que toi
J’aurai foulé le parcours
A bout de souffle mais vainqueur
J’aurai trouvé ton amour
Я не йду далі, ти знаєш, що я ходжу по колу
Ще один крок, і я досягну дна
Надто важко, надто важко бачити нещастя
Коли при світлі живеться добре
Нелегко використовувати драму інших
Коли на твоєму боці все посміхається
Коли життя гниє тебе добре чи погано
Молитися завжди надто звично
Гей, чекай — я, не покидай мене, якщо ти мене любиш
Гей, просвіти мене, поясни мені, чи любиш ти мене
Бажання, які ти мені залишаєш, схожі
Шепіт або пісня, яку ми наспівуємо
Диво в твоїх очах дарує мені
Віра розвиватися як людина
Ти мені потрібен, будь ласка, зачекай — я
Мені шкода себе, будь ласка, зачекайте — я…
Колись я буду знати краще за вас
Я б пройшов курс
Задиханий, але переможний
Я знайду твоє кохання
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди