
Нижче наведено текст пісні Adiós carnaval , виконавця - Ariel Rot, Bunbury з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ariel Rot, Bunbury
Me entregué a tus pies
a tu cabeza también
me arrastre todo un verano, persiguiéndote.
Hice de chico malo, de perrito fiel
de gato sobre el tejado
me dijiste «no way»
Me costó poco aprender que bajo se puede caer
y cuando acabo la lección no quedaba nada,
nada a salvo a mí alrededor.
Adiós carnaval,
me tapas los ojos con tu pañuelo rojo y te vas
disfrazada de alegría hasta el infierno me iría
detrás tuyo una y mil veces más.
Adiós carnaval
el instinto me hace señas pero se que ya no hay vuelta atrás
uno sabe lo que hace cuando empieza este viaje
detrás de tuyo una y mil veces más.
Me entregué a tus pies
me prendí fuego otra vez
y cuando me mandaste al frente
yo entendí todo al revés
hice de chico malo, de poeta cruel
sacado y trastornado
me dijiste «no way».
Me costó poco aprender que bajo se puede caer
y cuando acabo la lección no quedaba nada,
nada a salvo a mí alrededor.
Adiós carnaval,
me tapas los ojos con tu pañuelo rojo y te vas
disfrazada de alegría hasta el infierno me iría
detrás tuyo una y mil veces más.
Adiós carnaval
el instinto me hace señas pero se que ya no hay vuelta atrás
uno sabe lo que hace cuando empieza este viaje
detrás de tuyo una y mil veces más.
Я віддав себе до твоїх ніг
у вашу голову теж
Я тягнувся ціле літо, ганяючись за тобою.
Я зіграв поганого хлопчика, вірного пса
кіт на даху
ти сказав мені "ні в якому разі"
Мені знадобилося небагато, щоб дізнатися, як низько можна впасти
і коли я закінчив урок, нічого не залишилося,
нічого безпечного навколо мене.
До побачення, карнавал,
ти закриваєш мені очі своїм червоним шарфом і йдеш
замаскований радістю до пекла я б пішов
позаду в тисячу разів більше.
прощай карнавал
інстинкт манить мене, але я знаю, що дороги назад немає
ти знаєш, що робиш, коли починаєш цю подорож
позаду в тисячу разів більше.
Я віддав себе до твоїх ніг
Я знову підпалив себе
і коли ти відправив мене на фронт
Я все зрозумів задом наперед
Я зіграв поганого хлопця, жорстокого поета
витягнув і засмутився
ти сказав мені «ні в якому разі».
Мені знадобилося небагато, щоб дізнатися, як низько можна впасти
і коли я закінчив урок, нічого не залишилося,
нічого безпечного навколо мене.
До побачення, карнавал,
ти закриваєш мені очі своїм червоним шарфом і йдеш
замаскований радістю до пекла я б пішов
позаду в тисячу разів більше.
прощай карнавал
інстинкт манить мене, але я знаю, що дороги назад немає
ти знаєш, що робиш, коли починаєш цю подорож
позаду в тисячу разів більше.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди