Four Shadows - Ariel Pink
С переводом

Four Shadows - Ariel Pink

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Four Shadows , виконавця - Ariel Pink з перекладом

Текст пісні Four Shadows "

Оригінальний текст із перекладом

Four Shadows

Ariel Pink

Оригинальный текст

Oi, oi, oi

Oi, oi, oi

Oi, oi, oi

Four shadows ring lifeless from guardians of time

Banished from heaven

Etched into dimensionless life

Four shapes

Perched on the pillars of stocks setting loose on the glass

There in the afterglow

Keep your eyes on the dream

In the theater of endless reform

Between what’s to come and what always is and shall not be

In the night

Only darkness in the night

Things that go bump in the night

Only darkness sinks at night

Only darkness in the night

Things that go bump in the night

Oi, oi, oi

Oi, oi, oi

Oi, oi, oi

Four shadows eclipsing the rays of the sun

Blacker than black, girl

Is that overlapping the sky

Four shadows into dimensionless sleep

Nothing to touch when the movie projector is me

In very vertigo

Don’t believe what you see

Through the eyelids of sin, we did fall

And between what’s to come

Ultraviolet and infrared

In the night

Only darkness in the night

Things that go bump in the night

Only darkness sinks at night

Only darkness in the night

Things that go bump in the night

Oi, oi, oi

Oi, oi, oi

Oi, oi, oi

Перевод песни

Ой, ой, ой

Ой, ой, ой

Ой, ой, ой

Чотири тіні неживі від охоронців часу

Вигнаний з раю

Врізаний у безрозмірне життя

Чотири форми

Розташований на стовпах запасів, що вільно сидять на склі

Там у післясвіті

Слідкуйте за мрією

У театрі нескінченних реформ

Між тим, що має бути, і тим, що завжди є і не буде

В ніч

Тільки темрява вночі

Речі, які б’ються вночі

Тільки темрява тоне вночі

Тільки темрява вночі

Речі, які б’ються вночі

Ой, ой, ой

Ой, ой, ой

Ой, ой, ой

Чотири тіні затьмарюють промені сонця

Чорніше чорного, дівчино

Це перекриває небо

Чотири тіні в безрозмірний сон

Нема чого торкатися, коли кінопроектор – це я

У дуже запаморочення

Не вір тому, що бачиш

Через повіки гріха ми впали

І між тим, що буде

Ультрафіолетове та інфрачервоне

В ніч

Тільки темрява вночі

Речі, які б’ються вночі

Тільки темрява тоне вночі

Тільки темрява вночі

Речі, які б’ються вночі

Ой, ой, ой

Ой, ой, ой

Ой, ой, ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди