
Нижче наведено текст пісні Spoutaní , виконавця - Argema з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Argema
Skrýváš tvář
Máš svůj strach
Tisíckrát tě oslovím
Jen hrej se mnou fér
Skrýváš tvář
A snad mě pochopíš
Na tváři mám jen tvůj stín
Tak hrej se mnou fér
Spoutaní i nespoutaní
Čas se zbláznil za svítání
Věřím jen svým náhodám
Tak překroč ten svůj práh
Zůstávám už týdny stále sám
Jenom tvůj smích
Jak smutnej hřích, v očích mám
Zůstávám a stále pročítám
Z knih spálených
Co znamená smích v očích tvých
Skrýváš tvář
Znáš svůj strach
Tisíckrát ti dávám náděj
Snad mě pochopíš
Skrýváš tvář
A zkoušíš dál mi lhát
Láska je jak velký, něžný
Něžný atentát
Spoutaní i nespoutaní
Čas se zbláznil za svítání
Věřím jen svým náhodám
Tak překroč ten svůj práh
Zůstávám už týdny stále sám
Jenom tvůj smích
Jak smutnej hřích, v očích mám
Zůstávám a stále pročítám
Z knih spálených
Co znamená smích v očích tvých
V očích tvých
Zůstávám už týdny stále sám
Jenom tvůj smích
Jak smutnej hřích, v očích mám
Zůstávám a stále pročítám
Z knih spálených
Co znamená smích v očích tvých
Ти ховаєш своє обличчя
У вас є свій страх
Я буду дзвонити тобі тисячу разів
Просто грай зі мною чесно
Ти ховаєш своє обличчя
І я сподіваюся, ви мене розумієте
У мене тільки твоя тінь на обличчі
Тож грай зі мною чесно
Переплетений і не переплетений
Час збожеволів на світанку
Я довіряю лише своїм збігам
Тож переступіть цей свій поріг
Я вже тижнями один
Тільки твій сміх
Який сумний гріх, у моїх очах
Я залишаюся і продовжую читати
З книг спалено
Що означає посмішка в очах?
Ти ховаєш своє обличчя
Ти знаєш свій страх
Я тисячу разів даю тобі надію
Сподіваюся, ти мене розумієш
Ти ховаєш своє обличчя
А ти продовжуєш намагатися мені брехати
Любов така велика, ніжна
Ніжне вбивство
Переплетений і не переплетений
Час збожеволів на світанку
Я довіряю лише своїм збігам
Тож переступіть цей свій поріг
Я вже тижнями один
Тільки твій сміх
Який сумний гріх, у моїх очах
Я залишаюся і продовжую читати
З книг спалено
Що означає посмішка в очах?
В твоїх очах
Я вже тижнями один
Тільки твій сміх
Який сумний гріх, у моїх очах
Я залишаюся і продовжую читати
З книг спалено
Що означає посмішка в очах?
Argema • 2012
Argema • 1992
Argema • 2024
Argema • 2024
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema • 2024
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema • 2007
Argema • 2007
Argema • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди