
Нижче наведено текст пісні Hráč , виконавця - Argema з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Argema
1/ Tvý vlastní touhy ze sna tě probudí
Tvý vlastní touhy, divnej smích
Vášeň je pouhý elixír na hraní
Sto srdcí prázdných, zklamaných
Předr: Jen levná postel a stůl, co znám
Zůstal jsi tady jen sám
Zoufalá rána, ta někdy jsou zlá
Refr: Hvězdy lžou, někde v nás jsou
Jak rebel, co zkouší svou hru hrát
Tak, jak to máš rád
Hvězdy lžou, kolem nás jdou
Ty zkoušíš dál si jenom lhát
A tak to máš rád
2/ Černá je bílá, znovu tě podrazí
Tvý šťastný čísla nestačí
Good Luck si říkáš, snad se to podaří
Ruleta dál se roztáčí
1/ Ваші власні сни пробуджують вас
Власні бажання, дивний сміх
Пристрасть - це лише зілля, з яким можна пограти
Сто сердець порожніх, розчарованих
За: Просто дешеве ліжко та письмовий стіл, які я знаю
Ти залишився тут один
Відчайдушний удар, часом поганий
Приспів: Зірки брешуть, вони десь у нас
Як бунтар, який намагається грати в свою гру
Як вам подобається
Зірки брешуть, нас минають
Ви просто продовжуєте намагатися брехати собі
І так вам подобається
2/ Чорне – це біле, знову вас підведе
Твого щасливого числа недостатньо
Удачі, думаєш, може, вийде
Рулетка продовжує обертатися
Argema • 2012
Argema • 1992
Argema • 2024
Argema • 2024
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema • 2024
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema, Pavel Brezina, Luboš Šipka • 1992
Argema • 2007
Argema • 2007
Argema • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди