Baghe Baroon Zadeh - Aref
С переводом

Baghe Baroon Zadeh - Aref

  • Год: 1997
  • Язык: Перська
  • Длительность: 4:07

Нижче наведено текст пісні Baghe Baroon Zadeh , виконавця - Aref з перекладом

Текст пісні Baghe Baroon Zadeh "

Оригінальний текст із перекладом

Baghe Baroon Zadeh

Aref

Оригинальный текст

کوهو میذارم رو دوشم

رخت هر جنگو می پوشم

موجو از دریا می گیرم

شیره ی سنگو می دوشم

میارم ماهو تو خونه

می گیرم با دو نشونه

همه ی خاک زمینو

می شمارم دونه به دونه

اگه چشمات بگن آره هیچ کدوم کاری نداره

اگه چشمات بگن آره هیچ کدوم کاری نداره

دنیا رو کولم می گیرم

روزی صد دفعه می میرم

میکَنَم ستاره ها رو

جلوی چشات می گیرم

چشات حرمت زمینه

یه قشنگ نازنینه

تو اگه می خوای نذارم

هیچ کسی تو رو ببینه

اگه چشمات بگن آره هیچ کدوم کاری نداره

اگه چشمات بگن آره هیچ کدوم کاری نداره

چشم ماهو در میارم

یه نبردبون میارم

عکس چشمتو می گیرم

جای چشم اون میزارم

آفتاب و ورش می دارم

واسه چشمات در میذارم

از چشام آینه می سازم

با خودم برات میارم

اگه چشمات بگن آره هیچ کدوم کاری نداره

اگه چشمات بگن آره هیچ کدوم کاری نداره

Перевод песни

Я дозволю тобі прийняти душ

Я ношу одяг будь-якого Джанго

Я отримую моджо з моря

Я п'ю сік сангу

Я привезу тебе додому

Я сприймаю це з двома ознаками

вся земля

Рахую по одному

Якщо твої очі кажуть «так», нічого не поробиш

Якщо твої очі кажуть «так», нічого не поробиш

Я тримаю світ у своїй руці

Я вмираю сто разів на день

Я бачу зірки

Я закриваю тобі очі

Повага до землі

Це красиво і мило

Якщо хочеш, не покидай мене

Вас ніхто не бачить

Якщо твої очі кажуть «так», нічого не поробиш

Якщо твої очі кажуть «так», нічого не поробиш

Я закриваю очі

Я привезу броненосець

Я сфотографую твої очі

Я заміню йому очі

У мене сонце і дощ

Я залишу це для ваших очей

Я роблю з очей дзеркало

Я візьму тебе з собою

Якщо твої очі кажуть «так», нічого не поробиш

Якщо твої очі кажуть «так», нічого не поробиш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди