
Нижче наведено текст пісні Damnation , виконавця - Architects з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Architects
We suffer to survive
Are we desperate creatures crawling in the dirt?
Or are we lonely preachers hiding our beating hearts?
We sow the wind and reap the storm
Don’t say you haven’t been warned
No future’s written
There’s endless possibility
We suffer to survive
If hope is a prison, then maybe faith will set me free
We suffer to survive
Am I just a victim drifting in the raging sea?
We suffer to survive
In the kingdom resides behind my own eyes
I’ve got to catch the stone and cradle the wave
Damnation is just a daydream away
But still we carry on
If I’m God in disguise praying for the rain
And if our demons decide, then is this all in vain?
We sow the wind and reap the storm
Don’t say you haven’t been warned
It’s time to confess
I haunt this flesh
I answer my own prayers
I bid my own despair
No future’s written
There’s endless possibility
We suffer to survive
If hope is a prison, then maybe faith will set me free
We suffer to survive
Am I just a victim drifting in the raging sea?
We suffer to survive
But still, we carry on
There’s a lesson in this, what I resist persists
And damnation is just a daydream away
If hope is a prison, then maybe faith will set me free
We suffer to survive
Am I just a victim drifting in the raging sea?
We suffer to survive
Ми страждаємо, щоб вижити
Чи ми відчайдушні створіння, що повзають по бруду?
Або ми самотні проповідники приховують наші серця, що б’ються?
Ми сіємо вітер і пожинаємо бурю
Не кажіть, що вас не попередили
Майбутнього не написано
Існує нескінченна можливість
Ми страждаємо, щоб вижити
Якщо надія — в’язниця, то, можливо, віра звільнить мене
Ми страждаємо, щоб вижити
Чи я просто жертва, що дрейфую в розбурханому морі?
Ми страждаємо, щоб вижити
У королівстві перебуває за моїми очами
Мені потрібно зловити камінь і притиснути хвилю
До прокляття лише мріяти
Але ми продовжуємо
Якщо я прихований Бог, я молюся за дощ
А якщо наші демони вирішать, то чи все це марно?
Ми сіємо вітер і пожинаємо бурю
Не кажіть, що вас не попередили
Настав час зізнатися
Я переслідую цю плоть
Я відповідаю на власні молитви
Я виставляю власний відчай
Майбутнього не написано
Існує нескінченна можливість
Ми страждаємо, щоб вижити
Якщо надія — в’язниця, то, можливо, віра звільнить мене
Ми страждаємо, щоб вижити
Чи я просто жертва, що дрейфую в розбурханому морі?
Ми страждаємо, щоб вижити
Але ми продовжуємо
У цьому є урок – те, чому я опираюся, залишається
А до прокляття лише мріяти
Якщо надія — в’язниця, то, можливо, віра звільнить мене
Ми страждаємо, щоб вижити
Чи я просто жертва, що дрейфую в розбурханому морі?
Ми страждаємо, щоб вижити
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди