Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) - Arcade Fire
С переводом

Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) - Arcade Fire

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:25

Нижче наведено текст пісні Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) , виконавця - Arcade Fire з перекладом

Текст пісні Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) "

Оригінальний текст із перекладом

Sprawl II (Mountains Beyond Mountains)

Arcade Fire

Оригинальный текст

They heard me singing and they told me to stop

Quit these pretentious things and just punch the clock

These days my life, I feel it has no purpose

But late at night the feelings swim to the surface

'Cause on the surface the city lights shine

They’re calling at me, come and find your kind

Sometimes I wonder if the World’s so small

That we can never get away from the sprawl

Living in the sprawl

Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains

And there’s no end in sight

I need the darkness, someone please cut the lights

We rode our bikes to the nearest park

Sat under the swings and kissed in the dark

We shield our eyes from the police lights

We run away, but we don’t know why

On the black river, the city lights shine

They’re screaming at us, we don’t need your kind

Sometimes I wonder if the world’s so small

That we can never get away from the sprawl

Living in the sprawl

Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains

And there’s no end in sight

I need the darkness, someone please cut the lights

They heard me singing and they told me to stop

Quit these pretentious things and just punch the clock

Sometimes I wonder if the world’s so small

Can we ever get away from the sprawl?

Living in the sprawl

Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains

And there’s no end in sight

I need the darkness, someone please cut the lights

I need the darkness, someone please cut the lights

Перевод песни

Вони почули, як я співаю, і сказали мені зупинитися

Покиньте ці претензійні речі і просто побийте годинник

У ці дні моє життя, я відчуваю, що воно не має мети

Але пізно ввечері почуття випливають на поверхню

Тому що на поверхні сяють вогні міста

Вони дзвонять до мене, приходь і знайди свого роду

Іноді я задаюся питанням, чи Світ такий малий

Що ми ніколи не зможемо піти від розростання

Жити в розповсюдженні

Мертві торгові центри височіють, як гори за горами

І не видно кінця

Мені потрібна темрява, будь ласка, хтось вимикає світло

Ми поїхали на велосипедах до найближчого парку

Сиділа під гойдалками і цілувала в темряві

Ми захищаємо очі від вогнів поліції

Ми втікаємо, але не знаємо чому

На чорній річці сяють вогні міста

Вони кричать на нас, нам не потрібен ваш подібний

Іноді я задаюся питанням, чи світ такий малий

Що ми ніколи не зможемо піти від розростання

Жити в розповсюдженні

Мертві торгові центри височіють, як гори за горами

І не видно кінця

Мені потрібна темрява, будь ласка, хтось вимикає світло

Вони почули, як я співаю, і сказали мені зупинитися

Покиньте ці претензійні речі і просто побийте годинник

Іноді я задаюся питанням, чи світ такий малий

Чи зможемо ми колись піти від розростання?

Жити в розповсюдженні

Мертві торгові центри височіють, як гори за горами

І не видно кінця

Мені потрібна темрява, будь ласка, хтось вимикає світло

Мені потрібна темрява, будь ласка, хтось вимикає світло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди