Нижче наведено текст пісні Music Is My Language , виконавця - Arash з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Arash
What the world needs right now!
And i mean right now more than ever!
Is Salvation!
The question remains to be answered
Who can save humanity from itself
I have one candidate in mind
A candidate that?
d challange all the one way communication
Im gonna let the music be my language!
LISTEN!
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat Gole man
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat azizam
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale man
I live by the golden rules, and it should you want to worth this,
as you would have to
And to you!
and you will soon see that love is all around
To conquer all the manish day in strictly universal, coz music is my language
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat Gole man
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat azizam
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale man
No more culture clash, if yall get up and dance, like a wise man said it once!
Give me some chance, do the right thing!
And stop doing all the damage!
If you listen when i speak!
I guarantee we hit the peak, I Tell you WHY!
Coz Music Is Language!
MUSIC IS MY LANGUAGE!
Translation
What the world needs right now!
And i mean right now more than ever!
Is Salvation!
The question remains to be answered
Who can save humanity from itself
I have one candidate in mind
A candidate that’d challange all the one way communication
Im gonna let the music be my language!
LISTEN!
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
Oh my heart, I’m in love with you, If only you were only mine
I live by the golden rules, and it should you want to worth this,
as you would have to
And to you!
and you will soon see that love is all around
To conquer all the manish day in strictly universal, coz music is my language
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
Oh my heart, I’m in love with you, If only you were only mine
No more culture clash, if yall get up and dance, like a wise man said it once!
Give me some chance, do the right thing!
And stop doing all the damage!
If you listen when i speak!
I guarantee we hit the peak, I Tell you WHY!
Cuz Music Is Language!
Те, що зараз потрібно світу!
І я маю на увазі зараз більше, ніж будь-коли!
Це спасіння!
Залишається відповіді на запитання
Хто може врятувати людство від нього самого
Я маю на думці одного кандидата
Це кандидат?
d заперечувати одностороннє спілкування
Я дозволю музиці стати моєю мовою!
СЛУХАЙ!
Торо Міхам
Торо Міхам
В деле ман, хейлі назе до міхату Голе людини
Торо Міхам
Торо Міхам
В деле ман, хейлі назе до міхат азізам
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale man
Я живу за золотими правилами, і якщо ви хочете варти цього,
як вам довелося б
І вам!
і скоро ви побачите, що любов все навколо
Щоб підкорити весь чоловічий день у суворо універсальному, тому що музика — моя мова
Торо Міхам
Торо Міхам
В деле ман, хейлі назе до міхату Голе людини
Торо Міхам
Торо Міхам
В деле ман, хейлі назе до міхат азізам
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale man
Більше ніяких культурних зіткнень, якщо встань і станцюй, як сказав колись мудрий чоловік!
Дайте мені шанс, зробіть правильні речі!
І перестаньте завдавати шкоди!
Якщо ви слухаєте, коли я говорю!
Я гарантую, що ми досягли піку, я скажу вам, ЧОМУ!
Бо музика — це мова!
МУЗИКА — МОЯ МОВА!
Переклад
Те, що зараз потрібно світу!
І я маю на увазі зараз більше, ніж будь-коли!
Це спасіння!
Залишається відповіді на запитання
Хто може врятувати людство від нього самого
Я маю на думці одного кандидата
Кандидат, який би поставив під сумнів одностороннє спілкування
Я дозволю музиці стати моєю мовою!
СЛУХАЙ!
Я хочу тебе
Я хочу тебе
Моє серце дуже хоче твого дотику, моя квітко
Я хочу тебе
Я хочу тебе
Моє серце дуже хоче твого дотику, моя квітко
О серце моє, я в тебе закоханий, Якби ти був лише моїм
Я живу за золотими правилами, і якщо ви хочете варти цього,
як вам довелося б
І вам!
і скоро ви побачите, що любов все навколо
Щоб підкорити весь чоловічий день у суворо універсальному, тому що музика — моя мова
Я хочу тебе
Я хочу тебе
Моє серце дуже хоче твого дотику, моя квітко
Я хочу тебе
Я хочу тебе
Моє серце дуже хоче твого дотику, моя квітко
О серце моє, я в тебе закоханий, Якби ти був лише моїм
Більше ніяких культурних зіткнень, якщо встань і станцюй, як сказав колись мудрий чоловік!
Дайте мені шанс, зробіть правильні речі!
І перестаньте завдавати шкоди!
Якщо ви слухаєте, коли я говорю!
Я гарантую, що ми досягли піку, я скажу вам, ЧОМУ!
Бо музика — це мова!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди