Are You Listening? - Aranda
С переводом

Are You Listening? - Aranda

  • Альбом: Not The Same

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Are You Listening? , виконавця - Aranda з перекладом

Текст пісні Are You Listening? "

Оригінальний текст із перекладом

Are You Listening?

Aranda

Оригинальный текст

I don’t know why the edges got frayed

When the little things started driving me crazy

Do you understand me

You’re the one looking over my shoulder

I’m counting down till the tears are over

It’s not the way we planned it

I’m reeling it in

Cause you can’t seem to see that the truth’d set you free babe

I don’t understand, I’m alone even when you are with me

All I wanna say is: Love gets in the way

And somehow this became nothing more than pretending

And all I wanna do is: Leave you with the truth

It’s you I’m talking to, but are you listening?

I wanna leave, but I need to stay

You’re the one pushing me away

Time ain’t on our side, no

And I don’t want anymore of this drama

Can’t define where we’ll be tomorrow

It has to change today, It’s slipping away

Cause you’re too about you and the damage you do babe

We’re better as friends, I hope we can save what we got left

And all I wanna say is: Love gets in the way

And somehow this became nothing more than pretending

And All I wanna do is: Leave you with the truth

It’s you i’m talking to, but are you listening?

And I know that I’ve been playing with fire

Trying not to burn out

And I know you’re pulling me down

Let go girl, I’ll try just to be there, oh, when you need me

Can you hear me now?

Now

All I wanna say

(All I wanna say is)

All I wanna say, is

All I wanna say is: Love get’s in the way

And somehow this became nothing more than pretending

And all I wanna do is: Leave you with the truth

It’s you I’m talking to, but are you listening?

(But are you)

But are you listening?

Are you listening?

Перевод песни

Я не знаю, чому краї потерлися

Коли дрібниці почали зводити мене з розуму

Ти розумієш мене

Ти той, хто дивиться через моє плече

Я відраховую, поки не закінчаться сльози

Це не так, як ми планували

Я накручую це

Тому що ви, здається, не бачите, що правда зробила вас вільними, дитинко

Я не розумію, я сама, навіть коли ти зі мною

Все, що я хочу сказати, це: любов стає на заваді

І якось це стало не що інше, як прикидатися

І все, що я хочу – це: залишити вам правду

Я розмовляю з тобою, але ти слухаєш?

Я хочу піти, але мені потрібно залишитися

Ти той, хто відштовхує мене

Час не на нашому боці, ні

І я не хочу більше цієї драми

Не можу визначити, де ми будемо завтра

Сьогодні це має змінитися, воно вислизає

Тому що ти теж про себе і шкоду, яку ти завдаєш, дитинко

Ми кращі як друзі, я сподіваюся, що ми зможемо врятувати те, що у нас залишилося

І все, що я хочу сказати, це: любов стає на заваді

І якось це стало не що інше, як прикидатися

І все, що я хочу зробити, це: залишити вам правду

Я розмовляю з тобою, але ти слухаєш?

І я знаю, що грав із вогнем

Намагаючись не згоріти

І я знаю, що ти тягнеш мене вниз

Відпусти, дівчино, я постараюся просто бути поруч, о, коли я буду тобі потрібна

Ви чуєте мене зараз?

Тепер

Все, що я хочу сказати

(Все, що я хочу сказати, це)

Все, що я хочу сказати, це

Все, що я хочу сказати, це: любов заважає

І якось це стало не що інше, як прикидатися

І все, що я хочу – це: залишити вам правду

Я розмовляю з тобою, але ти слухаєш?

(Але ти)

Але ти слухаєш?

Ти слухаєш?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди