Нижче наведено текст пісні Apollo , виконавця - Apoptygma Berzerk, Rotersand з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Apoptygma Berzerk, Rotersand
«This transmission is coming to you approximately halfway between the moon and
the earth.»
«Ok, Apollo 8 is go.»
«Uh, you’re riding the best bird we can find.»
«All systems are go Apollo.»
«All systems are go Apollo 8.»
«Ok, Apollo 8 is go.»
The sun is up
Mission begins
Suits and helmets on
Now we look like twins
«Are we going to succeed?»
I wonder
Then they shut the door
And engines start to roar
Live on your TV defying gravity
There’s a pale blue planet beneath us
We’re live on your TV dictating history
Knowing that they’ll never believe us
«All systems are go Apollo 8.»
«Ok, Apollo 8 is go.»
«Uh, you’re riding the best bird we can find.»
«The earth and the sun.»
Staring at a paper moon
Thinking to myself
«I wish we’d go home soon»
Inside the eagle’s shell
We float in space
We know just what to do
Waiting for our cue
Cameras rolling and we’re ready to go!
Cameras rolling and we’re ready to go!
(Ohhh)
Cameras rolling and we’re ready to go!
Live on your TV defying gravity
There’s a pale blue planet beneath us
We’re live on your TV dictating history
Knowing that they’ll never believe us
Cameras rolling and we’re ready to go!
Cameras rolling and we’re ready to go!
Cameras rolling and we’re ready to go!
Cameras rolling and we’re ready to go!
Live on your TV defying gravity
There’s a pale blue planet beneath us
We’re live on your TV dictating history
Knowing that they’ll never believe us
Though though exhalt thyself as the eagle
And tho thou set thy nest among the stars
Thence will I bring you down
«Ця передача приходить до вас приблизно на півдорозі між місяцем і
земля."
«Гаразд, «Аполлон-8» готовий».
«О, ви їздите верхи на найкращій птасі, яку ми можемо знайти».
«Усі системи працюють Apollo».
«Усі системи працюють Apollo 8».
«Гаразд, «Аполлон-8» готовий».
Сонце встало
Місія починається
Костюми та шоломи
Тепер ми виглядаємо як близнюки
«Чи досягнемо успіху?»
Цікаво
Потім зачинили двері
І двигуни починають гудіти
У прямому ефірі на телевізорі, незважаючи на силу тяжіння
Під нами блідо-блакитна планета
Ми транслюємо вашу історію диктування телевізора
Знаючи, що вони нам ніколи не повірять
«Усі системи працюють Apollo 8».
«Гаразд, «Аполлон-8» готовий».
«О, ви їздите верхи на найкращій птасі, яку ми можемо знайти».
«Земля і сонце».
Дивлячись на паперовий місяць
Думаю про себе
«Я б хотів, щоб ми швидше пішли додому»
Всередині панцира орла
Ми паряємо у космосі
Ми просто знаємо, що робити
Чекаємо на нашу репліку
Камери працюють, і ми готові почати!
Камери працюють, і ми готові почати!
(ооо)
Камери працюють, і ми готові почати!
У прямому ефірі на телевізорі, незважаючи на силу тяжіння
Під нами блідо-блакитна планета
Ми транслюємо вашу історію диктування телевізора
Знаючи, що вони нам ніколи не повірять
Камери працюють, і ми готові почати!
Камери працюють, і ми готові почати!
Камери працюють, і ми готові почати!
Камери працюють, і ми готові почати!
У прямому ефірі на телевізорі, незважаючи на силу тяжіння
Під нами блідо-блакитна планета
Ми транслюємо вашу історію диктування телевізора
Знаючи, що вони нам ніколи не повірять
Хоч подихайся, як орел
І ти влаштував своє гніздо серед зірок
Звідти я вас приведу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди