Longevity - Apollo Brown, Trick Trick, Marv Won
С переводом

Longevity - Apollo Brown, Trick Trick, Marv Won

  • Альбом: Sincerely, Detroit

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Longevity , виконавця - Apollo Brown, Trick Trick, Marv Won з перекладом

Текст пісні Longevity "

Оригінальний текст із перекладом

Longevity

Apollo Brown, Trick Trick, Marv Won

Оригинальный текст

Deep as the Hebrew carvings on the side-walls of the slave ships

What was the gift that we gave then, if the gift was to cave-in?

There ain’t no meat burning or cheek turning

You don’t wanna speak when I teach the OG learning

I just deliver the scripture, this is indeed sermon

I keep the heat burning

So from the tongue of the chosen spews kelvin

Watch the tail spin of the pale skin, oh well then

Express yourself then, thot

If the energy in my words could spark in the universe

The combination of letters, cash, spells me

Hell, the melanin in my skin makes me more than mankind

But human, a ghetto dweller, a jew man

Why does he feed this congregation?

Proceed to lead while the flock is in meager accommodation

He’s eager for domination

The reason for all this hatred

They spending money in the hood, but the preacher takin'

That’s my claim to fame

You ain’t going nowhere

It’s the hardest

That’s my claim to fame

Longevity baby

Built in the game

It’s the hardest

That’s my claim to fame

You ain’t going nowhere

It’s the hardest

That’s my claim to fame

Longevity baby

Built in the game

They say the good die young, well riddle me this

How am I still this good?

Literally it’s

Like I’m shadow boxing

I’m number one, I didn’t have an option

I’m cooking beef like I’m cattle-prodding

Lady, get your baby 'fore I abort him

He old news, Bill Bonds, Mort Crim

I’m the headlines in my city limits

It’s bedtime if I feel he trippin', strap well

If he isn’t?

My niggas is fully dedicated to semi-grippin'

And let the bitch blow like Billy Clinton

See, I’m the law where I’m from

With a lot of hard work and some practice

You’re looking at what ya’ll can become

I’m a legend and a staple, got my name off Rap

I ate off my words while others ate off Pac’s

Now I got my Jews shining, where Adolf at?

I send you through a ring of fire just to tame ya’ll cats

Killers

That’s my claim to fame

You ain’t going nowhere

It’s the hardest

That’s my claim to fame

Longevity baby

Built in the game

It’s the hardest

That’s my claim to fame

You ain’t going nowhere

It’s the hardest

That’s my claim to fame

Longevity baby

Built in the game

I was raised off of «What up though?»

Jock me later, rise and fly with the cutthroats

We online, every man for they self

It’s rec time, player 2Ks, one nine, a two-way shock creator

Who got next?

Well, I got now

And I’m streaking with slashers

They all leaking, we crashing with glass cleaners

They stretch four like a Horseman

Cool 'cause I endorse it

So please protect the rim 'cause these shots above it’ll scorch it

But I’m fortunate

Empower my people who help and repair the fortress

Sour diesel, this easel boy, I can paint you a portrait

painted porcelain, thoroughly painted in Porsche'

Segregated misfortunes

We registered these torches with educated enforcement

Married to common sense of us, separate it, divorce it

Been on the move, play it cool while I make the money

I used to get my last, when I couldn’t they tried to take it from me

That’s my claim to fame

You ain’t going nowhere

It’s the hardest

That’s my claim to fame

Longevity baby

Built in the game

It’s the hardest

That’s my claim to fame

You ain’t going nowhere

It’s the hardest

That’s my claim to fame

Longevity baby

Built in the game

Перевод песни

Глибоко, як єврейське різьблення на бічних стінках невільницьких кораблів

Який був подарунок, який ми дали тоді, якщо подарунок мав на провал?

Немає м’яса пригоряння чи вивертання щік

Ви не хочете говорити, коли я викладаю ОГ

Я просто передаю уривок із Писань, це справді проповідь

Я продовжую горіти

Тож з язика вибраного вивергає кельвін

Спостерігайте за обертанням хвоста блідої шкіри, ну тоді

Висловися тоді, ото

Якби енергія в моїх словах могла спалахнути у Всесвіті

Комбінація букв, готівка, означає мене

До біса, меланін у моїй шкірі робить мене більше, ніж людину

Але людина, мешканець гетто, єврей

Чому він годує цей збір?

Продовжуйте керувати, поки зграя у мізерних приміщеннях

Він прагне до домінування

Причина всієї цієї ненависті

Вони витрачають гроші в капоті, але проповідник бере

Це моя претензія на славу

Ти нікуди не підеш

Це найважче

Це моя претензія на славу

Довголіття малюка

Вбудований у гру

Це найважче

Це моя претензія на славу

Ти нікуди не підеш

Це найважче

Це моя претензія на славу

Довголіття малюка

Вбудований у гру

Кажуть, добрі вмирають молодими, добре загадай мені це

Наскільки я все ще такий хороший?

Буквально так

Ніби я боксую з тінню

Я номер один, у мене не було вибору

Я готую яловичину, наче розганяю худобу

Леді, заберіть свою дитину, поки я не зробив аборт

Він старі новини, Білл Бондс, Mort Crim

Я – головні новини в мого міста

Пора спати, якщо я відчуваю, що він спотикається, добре пристебнися

Якщо він ні?

Мої нігери повністю присвячені напівхопленню

І нехай стерва дме, як Біллі Клінтон

Бачите, я закон звідки я

З багато наполегливої ​​роботи та певної практики

Ви дивитесь на те, ким ви можете стати

Я легенда та основний продукт, отримав своє ім’я від репу

Я з’їв свої слова, а інші з’їли слова Пака

Тепер мої євреї сяють, де Адольф?

Я висилаю вас крізь вогняне кільце, щоб приручити твоїх котів

Вбивці

Це моя претензія на славу

Ти нікуди не підеш

Це найважче

Це моя претензія на славу

Довголіття малюка

Вбудований у гру

Це найважче

Це моя претензія на славу

Ти нікуди не підеш

Це найважче

Це моя претензія на славу

Довголіття малюка

Вбудований у гру

Я був піднятий на тему «А що там?»

Зіб’йтесь зі мною пізніше, підніміться й летіть разом із головорезами

Ми онлайн, кожен сам по собі

Настав час відпочинку, гравець 2Ks, один дев’ятка, двосторонній шок

Хто став наступним?

Ну, тепер я зрозумів

І я кидаю слешери

Вони всі протікають, ми розбиваємо скло очисниками

Вони розтягуються вчетверо, як вершник

Круто, бо я підтримую це

Тому захистіть обідок, бо ці постріли над ним обпалять його

Але мені пощастило

Надайте моїм людям, які допомагають і ремонтують фортецю

Кислий дизель, цей мольберт, я можу намалювати тобі портрет

пофарбована порцеляна, ретельно пофарбована в Porsche'

Відокремлені нещастя

Ми зареєстрували ці смолоскипи з досвідом

Одружений із нашим здоровим глуздом, розлучи його, розлучи

Був у переїзді, розважайся, поки я заробляю гроші

Раніше я отримував останнє, коли я не міг, вони намагалися відібрати його в мене

Це моя претензія на славу

Ти нікуди не підеш

Це найважче

Це моя претензія на славу

Довголіття малюка

Вбудований у гру

Це найважче

Це моя претензія на славу

Ти нікуди не підеш

Це найважче

Це моя претензія на славу

Довголіття малюка

Вбудований у гру

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди