Нижче наведено текст пісні To. Us , виконавця - Apink з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Apink
함께 만든 길 걸어가며
조금은 더 특별하게 느낄
지난 우리의 시간들
그래 맞아 다 알고 있어
쉽지만은 않았단 걸
그저 늘 서로를 위해 왔던 거야
누구나 행복 속에서 영원을 바라
흐르는 시간 속에 불안한
내 마음이 바보 같을 뿐이지만
추억이라는 마음의 상자 속에
빛바랜 모든 것들을 담아
가끔 그리워질 때 꺼내 봐줄래
힘든 시간 속 우리가 만들어놓은
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
지금보다 더 빛나고 있을 것 같아
그래 맞아 다 알고 있어
모든 건 다 희미해져 버려
꿈꾼 듯 사라지겠지
영원을 바란 행복 속에서
자꾸만 커져가는 불안한
내 마음이 바보 같을 뿐이지만
추억이라는 마음의 상자 속에
빛바랜 모든 것들을 담아
가끔 그리워질 때 꺼내봐 줄래
힘든 시간 속 우리가 만들어놓은
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
지금보다 더 빛날 것 같아
Can you feel it You can feel it
지금의 우릴
그 예쁜 마음속에 담아줘
추억이라는 마음의 상자 속에
빛바랜 모든 것들을 담아
가끔 그리워질 때 꺼내봐 줄래
힘든 시간 속 우리가 만들어놓은
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
지금보다 더 빛나고 있을 것 같아
ідучи дорогою, яку ми пройшли разом
відчувати себе трохи більш особливим
наші минулі часи
так, я знаю
що це було нелегко
Ми завжди були тут один для одного
Кожен бажає вічності в щасті
Неспокійно в часі, що минає
Моє серце просто дурне
У скриньці серця називають спогади
Всі речі, що зів’яли
Коли я іноді сумую за тобою, ти візьмеш його і подивишся на нього?
Що ми зробили у важкі часи
Все, що зів’яло, може, тоді
Здається, світить більше, ніж зараз
так, я знаю
все згасає
Зникне, як сон
У щасті туги за вічністю
Тривога, яка постійно зростає
Моє серце просто дурне
У скриньці серця називають спогади
Всі речі, що зів’яли
Іноді, коли я сумую за тобою, ти забереш його?
Що ми зробили у важкі часи
Все, що зів’яло, може, тоді
Я думаю, що воно буде сяяти яскравіше, ніж зараз
Ви можете це відчути Ви можете це відчути
ми зараз
Поклади це в те гарне серце
У скриньці серця називають спогади
Всі речі, що зів’яли
Іноді, коли я сумую за тобою, ти забереш його?
Що ми зробили у важкі часи
Все, що зів’яло, може, тоді
Здається, світить більше, ніж зараз
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди