
Нижче наведено текст пісні The Wave , виконавця - AObeats, Satica, Sakima з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
AObeats, Satica, Sakima
Sugar on your lips
I thought you wanted this but
I know you always got it
'Cause you made me nervous
But I think I deserve this
It’s why you laying, why you laying
Why you laying with me, ooh
High, your love is like a paradise
It takes me higher, higher, high
Your love is like kryptonite
It makes me wake up, wake up
Take me to the wave, real slow
Take me to the wave (take me to the wave), real slow
Take me to the wave (take me to the wave, wave, wave), real slow
Take me to the wave (wave, wave), real slow
I get a better day for you to say my name
And wait up, wait up, wait up
Boy, you got me faded
Working till the AM
Wanna stay, wanna stay
Wanna stay up in this fade, oh
Your love is like kryptonite
It makes me wake up, wake up
High, your love is like a paradise
It takes me higher, higher, high
Take me to the wave, real slow
Take me to the wave (take me to the wave), real slow
Take me to the wave (take me to the wave, wave, wave), real slow
Take me to the wave (wave, wave), real slow
Got me spinning round, round, round my way
Got me spinning round, round, round my way
Got me spinning, oh you got me spinning round, round, round
Got me spinning round, round, round my way
Got me spinning round, round, round my way
Got me spinning, oh you got me spinning round, round, round
Take me to the wave, real slow
Take me to the wave (take me to the wave), real slow
Take me to the wave (take me to the wave, wave, wave), real slow
Take me to the wave (wave, wave), real slow
Цукор на губах
Я думав, що ти цього хочеш, але
Я знаю, що ти завжди це розумів
Бо ти мене нервував
Але я вважаю, що заслуговую на це
Ось чому ви лежите, чому ви лежите
Чому ти лежиш зі мною, ох
Високо, твоя любов як рай
Це підносить мене вище, вище, високо
Твоя любов як криптоніт
Це змушує мене прокидатися, прокидатися
Візьміть мене до хвилі, дуже повільно
Відведи мене до хвилі (відведи ме до хвилі), дуже повільно
Віднеси мене на хвилю (відведи ме на хвилю, хвилю, хвилю), дуже повільно
Віднеси мене до хвилі (хвилі, хвилі), дуже повільно
У мене кращий день, щоб ви вимовили моє ім’я
І чекай, чекай, чекай
Хлопче, ти мене змарнів
Працюємо до ранку
Хочеш залишитися, хочеш залишитися
Хочеш не спати в цьому згасання, о
Твоя любов як криптоніт
Це змушує мене прокидатися, прокидатися
Високо, твоя любов як рай
Це підносить мене вище, вище, високо
Візьміть мене до хвилі, дуже повільно
Відведи мене до хвилі (відведи ме до хвилі), дуже повільно
Віднеси мене на хвилю (відведи ме на хвилю, хвилю, хвилю), дуже повільно
Віднеси мене до хвилі (хвилі, хвилі), дуже повільно
Я крутився, обертався, крутився
Я крутився, обертався, крутився
Змусила мене крутитися, о, ти змусила мене крутитися, кругом, кругом
Я крутився, обертався, крутився
Я крутився, обертався, крутився
Змусила мене крутитися, о, ти змусила мене крутитися, кругом, кругом
Візьміть мене до хвилі, дуже повільно
Відведи мене до хвилі (відведи ме до хвилі), дуже повільно
Віднеси мене на хвилю (відведи ме на хвилю, хвилю, хвилю), дуже повільно
Віднеси мене до хвилі (хвилі, хвилі), дуже повільно
Benta, AObeats • 2016
Sakima • 2017
Sakima • 2020
Sakima • 2019
Annabel Jones, AObeats • 2016
AObeats, Annabel Jones • 2018
AObeats, Satica • 2018
Sakima • 2021
Sakima • 2018
Sakima • 2019
AObeats, Blaise • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди