
Нижче наведено текст пісні Anti Auto-Lied , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
M’n racefiets heeft een prachtig stuur
En wielen van formaat
Ik haal ‘m aldoor uit de schuur
En jakker door de straat
Dan fiets ik op een helling
En dan zet ik ‘m gedwee
In de negende versnelling
En dan suis ik naar benee
En dan komt er
En dan komt er
En dan komt er weer een hele grote slee
Oh, die auto’s vinnik stomme projectielen
Want ze drukken mij voortdurend van de baan
En ze zitten mij ook altijd op de hielen
Waarom wordt daar nou toch nooit iets aan gedaan?
Ik scheur geweldig door de bocht
En rinkel met m’n bel
De racefiets die ik heb gekocht
Kan echt ontzettend snel
‘k Versla nu vele malen
Alle jongens van de klas
En ik trap op de pedalen
En ik geef wat extra gas
En dan ligt het
En dan ligt het
En dan ligt het wegdek weer eens vol met glas
Oh, die auto’s vinnik stomme projectielen
Want ze vliegen nogal vaak over de kop
En dan rij ik door die rommel met m’n wielen
Waarom ruimen ze dat glas nou nooit ‘s op?
Er komen steeds meer auto’s bij
Het gaat maar altijd door
Ze duwen elke fiets opzij
En dringen telkens voor
Ze vliegen als raketten
En ze razen heen en weer
Kom, we gaan de weg bezetten
Pak je fiets en demonstreer
Wat een auto
Ja, een auto
En een auto
Plus een auto
Al die auto’s die bederven steeds de sfeer
Jaaaaaa!
Ja, die auto’s zijn gevaarlijk
En die auto’s brengen pech
Dus weg met de auto’s op de
Weg met de auto’s op de
Weg met de auto’s op de weg
Weg met de auto’s op de
Weg met de auto’s op de
Weg met de auto’s op de weg
Weg met de auto’s op de
Weg met de auto’s op de
Weg met de auto’s op de weg
У мого гоночного велосипеда гарне кермо
І колеса розміру
Я завжди дістаю його з сараю
І джек через вулицю
Потім я катаюся на схилі
А потім я покірно виклав
На дев’ятій передачі
А потім я свистя вниз
А потім приходить
А потім приходить
А потім приїжджають інші дуже великі сани
Ох, ці машини Вінні дурні снаряди
Тому що вони мене постійно збивають з колії
І вони завжди йдуть за мною по п’ятах
Чому з цим ніколи нічого не робиться?
Я рву через вигин великий
І подзвони в мій дзвінок
Гоночний мотоцикл, який я купив
Може бути дуже швидко
Я тепер бив багато разів
Всі хлопці в класі
І я наступаю на педалі
І я даю додатковий газ
І тоді воно є
І тоді воно є
А потім дорожнє покриття знову вкрите склом
Ох, ці машини Вінні дурні снаряди
Тому що вони часто літають над їхніми головами
І тоді я проїжджаю через ту місиву своїми колесами
Чому вони ніколи не миють це скло?
Додається все більше і більше автомобілів
Це завжди триває
Вони штовхають кожен велосипед убік
І завжди йти вперед
Вони летять як ракети
І вони кидаються туди-сюди
Давай, дорогу займемо
Беріть свій велосипед і продемонструйте
Яка машина
Так, автомобіль
І автомобіль
Плюс машина
Всі ті машини, які завжди псують атмосферу
Так!
Так, ці машини небезпечні
І ці машини приносять нещастя
Тож позбудьтеся машин
Позбудьтеся машин на
Позбудьтеся машин на дорозі
Позбудьтеся машин на
Позбудьтеся машин на
Позбудьтеся машин на дорозі
Позбудьтеся машин на
Позбудьтеся машин на
Позбудьтеся машин на дорозі
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди