Нижче наведено текст пісні Change My Ways , виконавця - Anthony Strong з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anthony Strong
This is the way I am: it’s not a pose, it’s not a phase
It’s not because I took a wrong turn somewhere in the maze
I’d be OK to stay this way until the end of days
But say the word and I will change my ways
The only game I play is devil’s advocate to win
I’m only looking out for number one from here on in
And number one is not the one to go out in a blaze
But give the sign and I will change my ways
And this time I won’t tell the tale or sell my soul to seal a sale
Or leave my love to live alone no more
Or jump ship in the panic like a rat on the Titanic
When we turn the stern and raise the sail for shore
I’ll keep the candle burning learning how to earn your praise
You’ll even see me ready for a steady job that pays
I speak the language but I can’t stop talking in clichés
Take me back and I will change my ways
Oh take me back and I will change my ways!
And this time I won’t tell the tale or sell my soul to seal a sale
Or leave my love to live alone no more
Or jump ship in the panic like a rat on the Titanic
When we turn the stern and raise the sail for shore
I’ll keep the candle burning learning how to earn your praise
You’ll even see me ready for a steady job that pays
I speak the language but I can’t stop talking in clichés
Take me back and I will change my ways
Oh, I wouldn’t do this for anybody else but you
Now ain’t it strange
Take me back and I will change my ways
Ось такий я: це не поза, це не фаза
Це не тому, що я десь у лабіринті повернув не туди
Я б отримав таким до кінця днів
Але скажи слово, і я зміню свої спосіб
Єдина гра, в яку я граю, — це заступник диявола, щоб перемагати
З цього моменту я шукаю лише номер один
І номер один — це не той, хто виходить в вогні
Але дай знак, і я зміню свої підходи
І цього разу я не розповім казку чи не продам свою душу, щоб укласти продаж
Або залиште мою любов більше не жити на самоті
Або в паніці стрибайте з корабля, як щур на Титаніку
Коли ми повертаємо корму й піднімаємо вітрило до берега
Я буду продовжувати горіти свічку, навчаючись, як заслужити вашу похвалу
Ви навіть побачите, що я готовий до постійної оплачуваної роботи
Я розмовляю мовою, але не можу перестати говорити кліше
Візьміть мене назад, і я зміню свої способи
О, візьміть мене назад, і я зміню свої способи!
І цього разу я не розповім казку чи не продам свою душу, щоб укласти продаж
Або залиште мою любов більше не жити на самоті
Або в паніці стрибайте з корабля, як щур на Титаніку
Коли ми повертаємо корму й піднімаємо вітрило до берега
Я буду продовжувати горіти свічку, навчаючись, як заслужити вашу похвалу
Ви навіть побачите, що я готовий до постійної оплачуваної роботи
Я розмовляю мовою, але не можу перестати говорити кліше
Візьміть мене назад, і я зміню свої способи
О, я б не зробив це за когось іншого, крім тебе
Тепер це не дивно
Візьміть мене назад, і я зміню свої способи
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди