Change My Ways - Anthony Strong
С переводом

Change My Ways - Anthony Strong

  • Альбом: Stepping Out

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:19

Нижче наведено текст пісні Change My Ways , виконавця - Anthony Strong з перекладом

Текст пісні Change My Ways "

Оригінальний текст із перекладом

Change My Ways

Anthony Strong

Оригинальный текст

This is the way I am: it’s not a pose, it’s not a phase

It’s not because I took a wrong turn somewhere in the maze

I’d be OK to stay this way until the end of days

But say the word and I will change my ways

The only game I play is devil’s advocate to win

I’m only looking out for number one from here on in

And number one is not the one to go out in a blaze

But give the sign and I will change my ways

And this time I won’t tell the tale or sell my soul to seal a sale

Or leave my love to live alone no more

Or jump ship in the panic like a rat on the Titanic

When we turn the stern and raise the sail for shore

I’ll keep the candle burning learning how to earn your praise

You’ll even see me ready for a steady job that pays

I speak the language but I can’t stop talking in clichés

Take me back and I will change my ways

Oh take me back and I will change my ways!

And this time I won’t tell the tale or sell my soul to seal a sale

Or leave my love to live alone no more

Or jump ship in the panic like a rat on the Titanic

When we turn the stern and raise the sail for shore

I’ll keep the candle burning learning how to earn your praise

You’ll even see me ready for a steady job that pays

I speak the language but I can’t stop talking in clichés

Take me back and I will change my ways

Oh, I wouldn’t do this for anybody else but you

Now ain’t it strange

Take me back and I will change my ways

Перевод песни

Ось такий я: це не поза, це не фаза

Це не тому, що я десь у лабіринті повернув не туди

Я б отримав таким до кінця днів

Але скажи слово, і я зміню свої спосіб

Єдина гра, в яку я граю, — це заступник диявола, щоб перемагати

З цього моменту я шукаю лише номер один

І номер один — це не той, хто виходить в вогні

Але дай знак, і я зміню свої підходи

І цього разу я не розповім казку чи не продам свою душу, щоб укласти продаж

Або залиште мою любов більше не жити на самоті

Або в паніці стрибайте з корабля, як щур на Титаніку

Коли ми повертаємо корму й піднімаємо вітрило до берега

Я буду продовжувати горіти свічку, навчаючись, як заслужити вашу похвалу

Ви навіть побачите, що я готовий до постійної оплачуваної роботи

Я розмовляю мовою, але не можу перестати говорити кліше

Візьміть мене назад, і я зміню свої способи

О, візьміть мене назад, і я зміню свої способи!

І цього разу я не розповім казку чи не продам свою душу, щоб укласти продаж

Або залиште мою любов більше не жити на самоті

Або в паніці стрибайте з корабля, як щур на Титаніку

Коли ми повертаємо корму й піднімаємо вітрило до берега

Я буду продовжувати горіти свічку, навчаючись, як заслужити вашу похвалу

Ви навіть побачите, що я готовий до постійної оплачуваної роботи

Я розмовляю мовою, але не можу перестати говорити кліше

Візьміть мене назад, і я зміню свої способи

О, я б не зробив це за когось іншого, крім тебе

Тепер це не дивно

Візьміть мене назад, і я зміню свої способи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди