Isabella - Anthony Ramos
С переводом

Isabella - Anthony Ramos

  • Альбом: The Good & The Bad

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Isabella , виконавця - Anthony Ramos з перекладом

Текст пісні Isabella "

Оригінальний текст із перекладом

Isabella

Anthony Ramos

Оригинальный текст

Ayy, babe

How’s it going?

(How's it going?)

I just need a minute to talk, can you stop

Whatever you’re doing?

(You're still moving)

You’ve been working hard of late

Long hours, long days

So I booked us a flight for tonight

Out of JFK (JFK)

Let’s go away, Isabella (Isabella)

Let’s go away, us together (Us together)

Let’s go away, Isabella (Isabella)

'Cause there ain’t nothing better

Than the moments that we’re making forever, Isabella

Ayy, babe, oh yeah

It’s like in the movies

We can just fly, grab a ride

And drive to the boonies

There ain’t no time to think

Only time to sink

Into my arms, under the stars

With a drink (Yeah, baby)

Let’s go away, Isabella (Isabella)

Let’s go (Let's go) away (Away), us together (Us together)

Let’s go (Let's go) away (Away), Isabella (Isabella)

'Cause there ain’t nothing better

Than the moments that we’re making forever, Isabella

Let’s go, oh, oh (Go)

Go, oh, oh (Let's go)

'Cause there ain’t nothing better

Than the moments that we’re making forever, Isabella

There’s gonna be a rough patch (Yeah)

We always gonna go through this and that (This and that)

But in the end, it’s all gonna be worth it

So take your time for you 'cause you deserve it

So don’t worry about your job (Don't worry)

Whoever you was gonna meet tomorrow (Don't do it)

Already gave the dogs to my mom (I did)

Got the crib locked up, keep calm (Keep calm)

It’s just you and me (Baby), mojitos on the beach

Everything you need where the ocean meets the sea, yeah

Let’s go away, Isabella (Oh babe, oh yeah, Isabella)

Let’s go away, us together (Let's go away, us together)

(On the sand, on the beach) Let’s go

(Talking for hours and hours, oh) Away, Isabella (Isabella)

'Cause there ain’t nothing better

Than the moments that we’re making forever, Isabella (Oh)

(Oh, there ain’t nothing better, there ain’t nothing better)

So let’s go, oh, oh (Let's go)

Go, oh, oh (Oh, go)

'Cause there ain’t nothing better

Than the moments that we’re making forever, Isabella

Перевод песни

Ай, дитинко

Як поживаєш?

(Як поживаєш?)

Мені потрібна лише хвилинка, щоб поговорити, чи можете ви припинити

що б ви не робили?

(Ти все ще рухаєшся)

Останнім часом ви наполегливо працювали

Довгі години, довгі дні

Тож я забронював нам рейс на сьогоднішній вечір

Немає JFK (JFK)

Ходімо геть, Ізабелла (Ізабелла)

Поїдемо, ми разом (Ми разом)

Ходімо геть, Ізабелла (Ізабелла)

Тому що немає нічого кращого

Ніж ті моменти, які ми створюємо назавжди, Ізабелло

Ага, дитинко, о так

Це як у фільмах

Ми можемо просто полетіти, покататися

І поїдьте до буни

Немає часу думати

Тільки час потонути

В мої обійми, під зірки

З напоєм (Так, дитинко)

Ходімо геть, Ізабелла (Ізабелла)

Поїдемо (Поїдемо) геть (У гості), ми разом (Ми разом)

Йдемо (Ходімо) геть (У гості), Ізабелла (Ізабелла)

Тому що немає нічого кращого

Ніж ті моменти, які ми створюємо назавжди, Ізабелло

Йдемо, о, о (Іди)

Іди, о, о (Ходімо)

Тому що немає нічого кращого

Ніж ті моменти, які ми створюємо назавжди, Ізабелло

Буде важка ситуація (Так)

Ми завжди будемо проходити через те і це (це і те)

Але врешті-решт, все це того варте

Тож не поспішайте, бо ви цього заслуговуєте

Тому не хвилюйтеся про свою роботу (Не хвилюйтеся)

З ким би ти не збирався зустрітися завтра (не роби цього)

Вже віддав собак мами мами (я робив)

Замкнув ліжечко, зберігай спокій (Зберігай спокій)

Тільки ти і я (дитина), мохіто на  пляжі

Все, що вам потрібно там, де океан зустрічається з морем, так

Ходімо геть, Ізабелла (О, дитинко, о, так, Ізабелла)

Поїдемо, ми разом (Поїдемо, ми разом)

(На піску, на пляжі) Ходімо

(Говорити годинами й годинами, о) Геть, Ізабелла (Ізабелла)

Тому що немає нічого кращого

Ніж ті моменти, які ми створюємо назавжди, Ізабелла (О)

(О, немає нічого кращого, немає нічого кращого)

Тож ходімо, о, о (Ходімо)

Іди, ой, ой (ой, іди)

Тому що немає нічого кращого

Ніж ті моменти, які ми створюємо назавжди, Ізабелло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди