Georgie Parker - Anthony Hamilton
С переводом

Georgie Parker - Anthony Hamilton

  • Альбом: Soulife

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Georgie Parker , виконавця - Anthony Hamilton з перекладом

Текст пісні Georgie Parker "

Оригінальний текст із перекладом

Georgie Parker

Anthony Hamilton

Оригинальный текст

There used to be a little old boy ridin' my bus home from school… Yeah.

Intreverted, kinda frail, didn’t think much of himself… No…

He used to see the pits and his mother’s druken boyfriend, hangin' out by the

corner store.

There was a very old lady that used to call him baby and in his mind this is what he heard.

Georgia Parker, Get Away

Georgia Parker, Come With Me Georgia Parker, Free Your Mind

Georgia Parker, Let Yourself Be Georgia Parker, Come With Me Georgia Parker, Ohhhhh

Georgia Parker, Georgia

Tryin' to be his only friend, he wasn’t open to strangers dens… Oh No.

He turned his head and walked away, as he turned around and started to cry.

«Why Me?».

Stuck in the lions den to scared to let hell win, he had to make a sacrifice.

He tried to cope with it and couldn’t find the strength, could anybody tell me where Georgia is?

Georgia Parker, Come With Me Georgia Parker, Free Your Mind

Georgia Parker, Get Away

Georgia Parker, And Let Yourself Be Georgia Parker, Come With Me Georgia Parker, Free Your Mind, your mind, your mind, and Get Away

Georgia Parker, There’ll Be Georgia Parker, A Better Place

Georgia Parker, For You And Me Georgia Parker, Free Your Mind

Georgia Parker, Get Away

Georgia Parker, Follow me Georgia Parker, Follow Me Georgia Parker, To a Place

Free your mind, let’s go to, to a place, where you can be free, Ohh Georgia.

Free your mind, let yourself go and the rest will follow.

Oh No, Oh No, Oh No Geogia

Can anybody sing it?

Перевод песни

Колись на моєму автобусі зі школи їхав маленький старий хлопчик... Так.

Інтервертований, якийсь слабкий, мало думав про себе… Ні…

Він бачив ями та п’яного хлопця своєї матері, який тусився біля 

кутовий магазин.

Була дуже стара жінка, яка називала його дитиною, і в йому розумі це те, що він чув.

Джорджія Паркер, геть

Джорджія Паркер, ходи зі мною Джорджія Паркер, звільни свій розум

Джорджія Паркер, Дозволь себе Будь Джорджія Паркер, Іди зі мною Джорджія Паркер, Ооооо

Джорджія Паркер, Джорджія

Намагаючись бути єдиним другом, він не був відкритим для незнайомців… О ні.

Він повернув голову й пішов геть, оскільки розвернувся й почав плакати.

"Чому я?".

Застрягши в лігві левів, щоб злякатися, щоб пекло перемогло, він змушений був принести жертву.

Він намагався впоратися і не знайшов у собі сил, хтось міг би сказати мені де Грузія?

Джорджія Паркер, ходи зі мною Джорджія Паркер, звільни свій розум

Джорджія Паркер, геть

Джорджія Паркер, і дозволь собі бути Джорджією Паркер, Йди зі мною Джорджія Паркер, звільни свій розум, свій розум, свій розум і геть

Джорджія Паркер, «Там буде Джорджія Паркер, краще місце».

Джорджія Паркер, для тебе і мене Джорджія Паркер, звільни свій розум

Джорджія Паркер, геть

Джорджія Паркер, Йди за мною Джорджія Паркер, Йди за мною Джорджія Паркер, До місця

Звільніть свій розум, давайте поїдемо туди туди, де ви можете бути вільними, о, Джорджія.

Звільніть свій розум, відпустіть себе, і решта піде.

О ні, о ні, о ні Geogia

Хтось може її заспівати?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди