Нижче наведено текст пісні I Can't Write Left-Handed , виконавця - Anthony David з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anthony David
Bill Withers wrote this song in 1973
Back then it was about the Vietnam War which my father went to
And I understood it from the perspective of a kid who went to Desert Storm
And now it’s 2018 and there’s some young man in some war, somewhere and he’ll
understand it his way
And that’s just what it is, I mean, one thing I really like about this song is
it’s not, really political
It’s really about the conditions of the people that go
And the reasons that we go, is not political at all
It has more to do with our immediate circumstances
Like for m, I joined 'cause my daddy joined and
My daddy joind 'cause he needed a job, you know?
So like he said, «When they say, 'Go,' you just go»
Half the time, you go into some country you never heard of
Which is excitin' until you realize like, «Wow, this is really life and death,»
you know?
And I’m sure it’s the same way for the guy on the other side but
Once you’re in that situation, you’re wearin' that uniform and he’s wearin'
that uniform
And whether you’re political or not
You are in that situation right now
And it doesn’t matter what you’re political leanin’s are at that time
And that’s what I really love about this song 'cause it speaks that
The humanity, of soldiers, of humans on either side
I can’t write left-handed
Would you please write a letter, write a letter to my mother?
Tell her to tell, tell her to tell, tell her to tell my family lawyer
Try to get, try to get a deferment for my younger brother
Tell the Reverend Watkins to pray for me
I ain’t gonna live, I don’t believe I’m going to live to get much older
Білл Візерс написав цю пісню в 1973 році
Тоді мова йшла про війну у В’єтнамі, на яку брав участь мій батько
І я розумів це з точки зору дитини, яка пішла на Буря в пустелі
А зараз 2018 рік і якийсь молодий чоловік на війні, десь і він
зрозуміти це по-своєму
І це саме те, що я маю на увазі, одна річ, що мені справді подобається в цій пісні
це не так, насправді політично
Насправді йдеться про умови людей, які йдуть
І причини, по яких ми йдемо, зовсім не політичні
Це більше пов’язано з нашими безпосередніми обставинами
Як і для мене, я приєднався, тому що мій тато приєднався і
Мій тато приєднався, бо йому потрібна робота, розумієте?
Тож як він сказав: «Коли кажуть: «Йди», ти просто йди»
Половину часу ви їдете в якусь країну, про яку ніколи не чули
Це захоплює, поки не зрозумієш: «Вау, це справді життя і смерть»,
ти знаєш?
І я впевнений, що так само і для хлопця з іншого боку, але
Як тільки ви опинитеся в цій ситуації, ви носите цю форму, а він одягнений
та уніформа
І чи ви політик чи ні
Ви зараз у такій ситуації
І не має значення, які ви політичні налаштовані в цей час
І це те, що мені дуже подобається в цій пісні, тому що вона про це говорить
Людяність, солдати, люди з будь-якого боку
Я не можу писати лівою рукою
Чи не могли б ви написати листа, написати листа моїй мами?
Скажи їй розповісти, скажи їй розповісти, скажи їй сказати моєму сімейному адвокату
Спробуйте отримати, спробуйте отримати відстрочку для мого молодшого брата
Скажіть преподобному Уоткінсу, щоб він молився за мене
Я не буду жити, я не вірю, що доживу до ставання набагато старше
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди