Let It Go - ANTH
С переводом

Let It Go - ANTH

Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
199820

Нижче наведено текст пісні Let It Go , виконавця - ANTH з перекладом

Текст пісні Let It Go "

Оригінальний текст із перекладом

Let It Go

ANTH

Оригинальный текст

I still remember when I first saw you

It was at that mall by your house

And I was standing behind you in line, and

I swear it was taking so long that

I don’t know, it just felt like something was trying to give me the chance to

speak to you, and

I didn’t know what to say, so I was just like «Hey, what’s up?

How you doing?»

I was into you and you knew it

So I got your name, and we planned a date

And then everything got moving

Wakin' up with you in the mornin'

It was obvious I was fallin'

Spoke every day, we were both the same

You was everything that I wanted

Then it all changed, and the good turned bad

Both lost trust that we can’t get back

Calls on your phone like «Yo, who’s that?»

Lied to my face, every time I asked

It’s 2 a.m., where the fuck you at?

I called ten times and you don’t call back

Up to no good, yeah, we both know that

I gave you a chance that I can’t take back

It’s obvious the end is getting closer

But it’s too hard to say it’s over

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go

I don’t wanna be the one to say it

But we can’t live a lie, it’s time to face it

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go, go

I swear to God that I hate you

And it wouldn’t be hard to replace you

But I don’t want someone to fuck

I want someone I can trust

Maybe that’s the only reason why I date you

So I stay

And you and I know we’ve seen better days

There’s so many words that we never say

It’s the same story, just a different page

But you were there for me like when my sister died

That was the first time you ever seen me cry

Suicidal thoughts, runnin' through my mind

Girl, if it wasn’t for you, then I would not be alive

And yeah, I thank you for that

And real talk, you’re amazing for that

And real talk, yeah, I praise you for that

But now you wanna act and try forget the fact

That you stabbed me in the back, then I push you to the bed

And the only image I got in my head

Choking you until you take your final breath

Trying to tell me you was «hanging with your friend»

So how many lies 'til we both had enough?

When you don’t have trust, then you don’t have much

And the day we lost trust is the day we lost us

And the day you fucked him is the day you fucked us

It’s obvious the end is getting closer

But it’s too hard to say it’s over

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go

I don’t wanna be the one to say it

But we can’t live a lie, it’s time to face it

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go, go

It’s obvious the end is getting closer

But it’s too hard to say it’s over

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go

I don’t wanna be the one to say it

But we can’t live a lie, it’s time to face it

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go, go

Перевод песни

Я досі пам’ятаю, коли вперше побачив тебе

Це було в торговому центрі біля вашого будинку

І я стояв за тобою в черзі, і

Присягаюсь, це зайняло так багато часу

Я не знаю, просто відчувалося, що щось намагається дати мені можливість

поговорити з вами, і

Я не знав, що казати, тому я просто запитав: «Гей, що?

Як справи?"

Я був у тобі, і ти це знав

Тож я взнав твоє ім’я, і ми запланували побачення

А потім все закрутилося

Прокидаюся з тобою вранці

Було очевидно, що я падаю

Розмовляли щодня, ми обидва були однаковими

Ти був усім, чого я бажав

Потім все змінилося, і хороше стало поганим

Обидва втратили довіру, яку ми не можемо повернути

Дзвінки на твоєму телефоні типу "Той, хто це?"

Збрехав мені в обличчя кожного разу, коли я просив

Зараз 2 години ночі, де ти, хріс, ти?

Я дзвонив десять разів, а ти не передзвониш

Не добре, так, ми обидва це знаємо

Я дав вам шанс, який я не можу повернути

Очевидно, що кінець наближається

Але занадто важко сказати, що все закінчилося

Відпустіть, ідіть, відпустіть, йдіть, йдіть

Відпустіть, ідіть, відпустіть, йдіть, йдіть

Я не хочу бути тим, хто про це говорити

Але ми не можемо жити з брехнею, настав час зіткнутися з нею

Відпустіть, ідіть, відпустіть, йдіть, йдіть

Відпустіть, йдіть, відпустіть, йдіть, йдіть, йдіть

Клянусь Богом, що ненавиджу вас

І це не важко замінити вас

Але я не хочу, щоб хтось трахався

Я хочу когось, кому я можу довіряти

Можливо, це єдина причина, чому я зустрічаюся з тобою

Тож я залишусь

І ми з вами знаємо, що ми бачили кращі дні

Є так багато слів, які ми ніколи не вимовляємо

Це та сама історія, просто інша сторінка

Але ти був поруч зі мною, як коли померла моя сестра

Це був перший раз, коли ви бачили, як я плачу

Думки про самогубство проходять в моїй голові

Дівчино, якби не ти, то мене б не було в живих

І так, я дякую вам за це

І справжня розмова, ти чудовий для цього

І справжня розмова, так, я хвалю вас за це

Але тепер ви хочете діяти і спробувати забути цей факт

Що ти вдарив мені у спину, тоді я підштовхнув тебе до ліжка

І єдине зображення, яке я виник у голові

Душить вас, поки ви не зробите останній вдих

Намагаючись сказати мені, що ви «висилися зі своїм другом»

Тож скільки брехні, поки нам обом не вистачить?

Коли у вас немає довіри, у вас не так багато

І день, коли ми втратили довіру, — це день, коли ми втратили нас

І день, коли ти його трахкав, це день, коли ти трахкав нас

Очевидно, що кінець наближається

Але занадто важко сказати, що все закінчилося

Відпустіть, ідіть, відпустіть, йдіть, йдіть

Відпустіть, ідіть, відпустіть, йдіть, йдіть

Я не хочу бути тим, хто про це говорити

Але ми не можемо жити з брехнею, настав час зіткнутися з нею

Відпустіть, ідіть, відпустіть, йдіть, йдіть

Відпустіть, йдіть, відпустіть, йдіть, йдіть, йдіть

Очевидно, що кінець наближається

Але занадто важко сказати, що все закінчилося

Відпустіть, ідіть, відпустіть, йдіть, йдіть

Відпустіть, ідіть, відпустіть, йдіть, йдіть

Я не хочу бути тим, хто про це говорити

Але ми не можемо жити з брехнею, настав час зіткнутися з нею

Відпустіть, ідіть, відпустіть, йдіть, йдіть

Відпустіть, йдіть, відпустіть, йдіть, йдіть, йдіть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди