Нижче наведено текст пісні Anteros , виконавця - ANTEROS з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ANTEROS
Let’s skip the start
And tear apart
Like we were never lost
You’ll tumble in my gaze
But you won’t find the answers
We’re together lost
We’re forever lost
Under the lights and the Anteros
Where we live and we laugh and we lie
You’re 20 seconds late
I’m 20 seconds gone
I’m holding on for hours
We’re forever torn
Between the lights and the Anteros
Where we live and we laugh and we lie
Where we love and we lose till we die
Could this be the first part of the, the last start?
Could this be the first part of the, the last start?
Could this be the first part of the, the last start?
Could you be the first part of the, the last start?
Ooh-ooh-ooh
(Could this be the first part of the, the last start?
Could you be the first part of the, the last start?)
Ooh-ooh-ooh
(Could this be the first part of the, the last start?
Could you be the first part of the, the last start?
Could this be the first part of the, the last start?
Could you be the first part of the, the last start?)
Ooh-ooh-ooh
(Could this be the first part of the, the last start?
Could you be the first part of the, the last start?)
(Could this be the first part of the, the last start?
Could you be the first part of the, the last start?)
Where we live and we laugh and we lie
(Could this be the first part of the, the last start?
Could you be the first part of the, the last start?)
Ooh-ooh-ooh
(Could this be the first part of the, the last start?
Could you be the first part of the, the last start?)
Where we love and we lose till we die
(Could this be the first part of the, the last start?
Could you be the first part of the, the last start?)
Ooh-ooh-ooh
Пропустимо початок
І розірвати
Ніби ми ніколи не губилися
Ви впадете в мій погляд
Але ви не знайдете відповіді
Ми разом загублені
Ми назавжди втрачені
Під вогнями і Антерос
Де ми живемо, сміємося і брешемо
Ви спізнилися на 20 секунд
Мене вже 20 секунд
Я чекаю годинами
Ми назавжди розірвані
Між вогнями та Антеросами
Де ми живемо, сміємося і брешемо
Де ми любимо і втрачаємо, поки не помремо
Чи може це бути перша частина останнього початку?
Чи може це бути перша частина останнього початку?
Чи може це бути перша частина останнього початку?
Чи могли б ви бути першою частиною, останнім стартом?
Ой-ой-ой
(Це може бути перша частина останнього початку?
Чи могли б ви бути першою частиною, останнім початком?)
Ой-ой-ой
(Це може бути перша частина останнього початку?
Чи могли б ви бути першою частиною, останнім стартом?
Чи може це бути перша частина останнього початку?
Чи могли б ви бути першою частиною, останнім початком?)
Ой-ой-ой
(Це може бути перша частина останнього початку?
Чи могли б ви бути першою частиною, останнім початком?)
(Це може бути перша частина останнього початку?
Чи могли б ви бути першою частиною, останнім початком?)
Де ми живемо, сміємося і брешемо
(Це може бути перша частина останнього початку?
Чи могли б ви бути першою частиною, останнім початком?)
Ой-ой-ой
(Це може бути перша частина останнього початку?
Чи могли б ви бути першою частиною, останнім початком?)
Де ми любимо і втрачаємо, поки не помремо
(Це може бути перша частина останнього початку?
Чи могли б ви бути першою частиною, останнім початком?)
Ой-ой-ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди