Parasta Aikaa - Anssi Kela
С переводом

Parasta Aikaa - Anssi Kela

Альбом
Parasta aikaa
Год
2016
Язык
`Фінська(Suomi)`
Длительность
473470

Нижче наведено текст пісні Parasta Aikaa , виконавця - Anssi Kela з перекладом

Текст пісні Parasta Aikaa "

Оригінальний текст із перекладом

Parasta Aikaa

Anssi Kela

Оригинальный текст

Mä oon aina ollut tällainen, jotenkin ulkopuolinen

Raivaan omat polkuni ryteikköön, valmista tietä huoli en

Ja mut on helppo väärin ymmärtää jos ei kuoren alle nää

Herkän ja kiihkeän sydämen tää haarniska sisältää

Olen kaatunut ja noussut, olen juossut eksyksiin

Jos on valmis harhaan astumaan voi osua ihmeisiin

Tahdon muurin taakse kurkistaa, tahdon haukata maailmaa

Painaa kaasupolkimen lattiaan, kiitää kohti unelmaa

Tää on parasta aikaa

Voi tapahtua mitä vaan

Päivissä on taikaa

Ne eivät palaa uudestaan

Tää on parasta aikaa

Voi tapahtua mitä vaan

Kuume minua vaivaa

Ja sitä ei saa parantaa

Olen uinut vastavirtaan, olen painunut upoksiin

Mut on joskus lyöty köysiin, vaan ei koskaan tainnoksiin

Mul on paksu nahka arpineen ja tie on pitkä kuoppineen

Mutta renkaat ulvoen luisussa syöksyn mutkaan jokaiseen

Kulta pieni puhalla kipinään, se helposti hiipuu

Monta haurasta pientä unelmaa arjen ristille nauliintuu

Kukaan ei vanhana muistele hetkiä jolloin tiskas tai imuroi

Siis jätä astiat altaaseen silloin kun sielussa salamoi

Tää on parasta aikaa

Voi tapahtua mitä vaan

Päivissä on taikaa

Ne eivät palaa uudestaan

Tää on parasta aikaa

Voi tapahtua mitä vaan

Kuume minua vaivaa

Ja sitä ei saa parantaa

Tää on parasta aikaa

Voi tapahtua mitä vaan

Päivissä on taikaa

Ne eivät palaa uudestaan

Tää on parasta aikaa

Voi tapahtua mitä vaan

Kuume minua vaivaa

Ja sitä ei saa parantaa

Ei, sitä ei saa parantaa

Ei, sitä ei saa parantaa

Перевод песни

Я завжди був таким, якимось стороннім

До лугу розчисту свої стежки, Не буду готовий

І це легко зрозуміти, якби не під оболонкою

Цей обладунок містить ніжне й пристрасне серце

Я впав і піднявся, я збився

Якщо ви готові зійти з шляху, ви можете бути вражені

Я хочу зазирнути за стіну, Я хочу погризти світ

Натискайте педаль акселератора до підлоги, хваліть назустріч мрії

Це найкращий час

Все може статися

У днях є магія

Вони не повернуться

Це найкращий час

Все може статися

Мене турбує гарячка

І його не треба вдосконалювати

Плив за течією, затонув

Але іноді його нанизують на мотузки, але ніколи на мотузки

У мене товста шкіра зі шрамами, а дорога довга з нерівностями

Але шини, що виють у ковзанні, я занурююсь одна в одну

Золото дрібно роздуває свою іскру, воно легко згасає

Багато тендітних маленьких мрій прибиті до хреста буденності

Коли ти старий, ніхто не пам'ятає моменти, коли ти миєшся чи завантажуєш

Тож залиште посуд у басейні, коли в душі спалахне блискавка

Це найкращий час

Все може статися

У днях є магія

Вони не повернуться

Це найкращий час

Все може статися

Мене турбує гарячка

І його не треба вдосконалювати

Це найкращий час

Все може статися

У днях є магія

Вони не повернуться

Це найкращий час

Все може статися

Мене турбує гарячка

І його не треба вдосконалювати

Ні, це не треба покращувати

Ні, це не треба покращувати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди