Standing Still - Annisokay
С переводом

Standing Still - Annisokay

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Standing Still , виконавця - Annisokay з перекладом

Текст пісні Standing Still "

Оригінальний текст із перекладом

Standing Still

Annisokay

Оригинальный текст

The sun goes down as the day surrenders to the night

The last few minutes with you before I lose my mind

And then I just flew away, piece by piece and cell by cell

Fading like fairy tales, we don’t need Heaven, just no Hell

I’m moving slowly, I might be heading in the wrong direction

I might be throwing all these stones at my own reflection

Am I standing still?

Or is the rest of the world flying by?

Am I standing still?

Why do things never happen how I think they, think they will?

Becoming strangers in the blink of an eye

No redemption, no more words to make things right

Everything has gone astray and falling into nothing piece by piece

Any sacrifice we made cannot change our bitter faith

We move slowly, we advance into alienation

It seems we’re holding the corpse of our own creation

Am I standing still?

Or is the rest of the world flying by?

Am I standing still?

Why do things never happen how I think they, think they will?

Don’t look back, don’t look down

We fall together with no regrets now

Don’t look back, don’t look down

We jump together, we fall together

Am I standing still?

Or is the rest of the world flying by?

Am I standing still?

(Standing still)

Why do things never happen how I think they, think they will?

Перевод песни

Сонце сідає, коли день поступається ночі

Останні кілька хвилин з тобою, перш ніж я втрачу розум

А потім я просто полетів, шматочок за шматочком і клітинка за клітиною

Згасаючи, як казки, нам не потрібен рай, лише не пекло

Я рухаюся повільно, можливо, я рухаюся не в тому напрямку

Я, можливо, кидаю всі ці камені у своє власне відображення

Я стою на місці?

Або решта світу пролітає повз?

Я стою на місці?

Чому все ніколи не відбувається так, як я думаю, думаю, що станеться?

Стати чужими в мить ока

Жодного викупу, жодних слів, щоб виправити ситуацію

Усе збилося зі шляху і розпалося в ніщо шматок за шматочком

Жодна жертва, яку ми принесли, не може змінити нашу гірку віру

Ми рухаємось повільно, ми просуваємось у відчуження

Здається, ми тримаємо труп нашого творіння

Я стою на місці?

Або решта світу пролітає повз?

Я стою на місці?

Чому все ніколи не відбувається так, як я думаю, думаю, що станеться?

Не озирайтеся назад, не дивіться вниз

Зараз ми об’єднуємося, не шкодуючи

Не озирайтеся назад, не дивіться вниз

Ми разом стрибаємо, разом падаємо

Я стою на місці?

Або решта світу пролітає повз?

Я стою на місці?

(Стоячи на місці)

Чому все ніколи не відбувається так, як я думаю, думаю, що станеться?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди