
Нижче наведено текст пісні Whisper , виконавця - Annique з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Annique
There’s a whisper,
There’s a feeling,
Suddenly I see this missing part,
One thing I know for sure is
That it’s somehow,
Re-reminding,
Me to join and feel them with my heart.
How did I stray?
And oh you’ll find,
Thoughts of them fold over your mind into your eyes.
What a nice surprise.
'til the next time,
I remember,
To resend a little kiss for you,
Unto the scars of where you went away
Memories there,
Take a hold of my
(This is more than)
Senses breathing,
Lost to what I find.
Waiting for the day,
And I’m hoping for a way
For miracles to somehow bring our dreams,
Back into our lives.
Speak unto me,
Solo softly,
Whispering the secrets that we shared
We only knew
Still unsure though,
If it’s me then
Or a feeling
Fantasy that’s taken on my head?
Usher me true
And oh I find,
Thoughts of you fold over the mind into my eyes.
Still a nice surprise.
'til the next time,
'til the next time,
I remember,
To resend another kiss for you,
Unto the scars of where you went away
Memories there,
Take a hold of my
(This is more than)
Senses breathing,
Lost to what I find.
Waiting for the day,
And I’m hoping for a way
For miracles to somehow bring our dreams,
Back into our lives.
Є шепіт,
Є відчуття,
Раптом я бачу цю відсутню частину,
Одне я знаю напевно
Що це якось,
Повторно нагадуючи,
Мені приєднатися і відчути їх серцем.
Як я заблукав?
І о, ви знайдете,
Думки про них згортаються у вашому розумі в очі.
Який приємний сюрприз.
до наступного разу,
Я пам'ятаю,
Щоб знову відправити маленький поцілунок для вас,
До шрамів, звідки ти пішов
Спогади там,
Візьми мене
(Це більше ніж)
Відчуття дихання,
Загублений тим, що я знайшов.
Чекаючи дня,
І я сподіваюся на шлях
Щоб чудеса якось здійснили наші мрії,
Назад у наше життя.
Поговори зі мною,
Соло ніжно,
Шепочучи секрети, якими ми ділилися
Ми тільки знали
Все ще не впевнений,
Якщо це я тоді
Або почуття
Фантазія, яка взялася на мою голову?
Повідомте мені правду
І о, я знаходжу,
Думки про тебе згортаються з розуму в мої очі.
Все одно приємний сюрприз.
до наступного разу,
до наступного разу,
Я пам'ятаю,
Щоб повторно надіслати вам ще один поцілунок,
До шрамів, звідки ти пішов
Спогади там,
Візьми мене
(Це більше ніж)
Відчуття дихання,
Загублений тим, що я знайшов.
Чекаючи дня,
І я сподіваюся на шлях
Щоб чудеса якось здійснили наші мрії,
Назад у наше життя.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди