Нижче наведено текст пісні Photograph , виконавця - ANNIE LEBLANC з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ANNIE LEBLANC
For what it’s worth
I hope we can be more
We are a thousand words
That’s our current score
There’s that picture we took that time
Stole it from you and now it’s mine
I imagine this could happen
But don’t know how you feel
Maybe yes, maybe no
Maybe found my other half
Maybe all we are is a photograph
Maybe yes, maybe no
Maybe found my other half
Maybe all we are is a photograph
Maybe yes, maybe no
Maybe found my other half
Maybe all we are is a photograph
Maybe yes, maybe no
Maybe found my other half
Maybe all we are is a photograph
Know myself, But you know me better
We are a million moments
Each one I’ll treasure
Looking for clues in that printed ink
Gonna go crazy wondering
What you’d think
I imagine this could happen
But don’t know how you’d feel
Maybe yes, maybe no
Maybe found my other half
Maybe all we are is a photograph
Maybe yes, maybe no
Maybe found my other half
Maybe all we are is a photograph
(Maybe yes… no…no…no…maybe only as a photograph)
(Maybe yes… no…no…no…maybe only as a photograph)
Borrowed time holding on to artifacts (artifacts)
Different now then when we started at (started at)
Over times things may change
Is that change how we feel
Maybe yes (maybe yes) maybe no
Maybe found my other half (maybe no)
Maybe all we are is a photograph
Maybe yes (maybe yes) maybe no
Maybe found my other half (maybe no)
Maybe all we are is photograph
(Maybe…)
(Maybe yes, no, no…)
(Maybe no…)
(Maybe all we are is a photograph.)
(Maybe…)
(Maybe yes, no, no…)
(Maybe no…)
(Maybe all we are is a photograph.)
(Maybe…)
(Maybe yes, no, no…)
(Maybe no…)
(Maybe all we are is a photograph.)
(Maybe…)
(Maybe yes, no, no…)
(Maybe no…)
(Maybe all we are is a photograph.)
Maybe all we are’s a photograph
За свою ціну
Сподіваюся, ми можемо бути більше
Ми — тисяча слів
Це наш поточний рахунок
Ось той знімок, який ми робили того разу
Вкрав це у вас, і тепер воно моє
Я уявляю, що це може статися
Але не знаю, що ти відчуваєш
Можливо, так, можливо, ні
Можливо, знайшов свою другу половинку
Можливо, все, що ми — — фотография
Можливо, так, можливо, ні
Можливо, знайшов свою другу половинку
Можливо, все, що ми — — фотография
Можливо, так, можливо, ні
Можливо, знайшов свою другу половинку
Можливо, все, що ми — — фотография
Можливо, так, можливо, ні
Можливо, знайшов свою другу половинку
Можливо, все, що ми — — фотография
Пізнай себе, але ти знаєш мене краще
Ми мільйон моментів
Кожну я буду цінувати
Шукайте підказки в друкованій фарбі
Зійду з розуму
Що б ви подумали
Я уявляю, що це може статися
Але не знаю, як ви себе почуваєте
Можливо, так, можливо, ні
Можливо, знайшов свою другу половинку
Можливо, все, що ми — — фотография
Можливо, так, можливо, ні
Можливо, знайшов свою другу половинку
Можливо, все, що ми — — фотография
(Можливо, так… ні… ні… ні… можливо, лише як фотографію)
(Можливо, так… ні… ні… ні… можливо, лише як фотографію)
Запозичений час утримання на артефактах (артефактах)
По-іншому тепер, ніж коли ми почали о (почалося в)
З часом все може змінитися
Це змінює наше почуття
Можливо, так (можливо, так), можливо, ні
Можливо, знайшов свою другу половинку (можливо, ні)
Можливо, все, що ми — — фотография
Можливо, так (можливо, так), можливо, ні
Можливо, знайшов свою другу половинку (можливо, ні)
Можливо, все, що ми — це фотографування
(Можливо…)
(Можливо, так, ні, ні…)
(Можливо, ні...)
(Можливо, все, що ми — — фотография.)
(Можливо…)
(Можливо, так, ні, ні…)
(Можливо, ні...)
(Можливо, все, що ми — — фотография.)
(Можливо…)
(Можливо, так, ні, ні…)
(Можливо, ні...)
(Можливо, все, що ми — — фотография.)
(Можливо…)
(Можливо, так, ні, ні…)
(Можливо, ні...)
(Можливо, все, що ми — — фотография.)
Можливо, все, що ми є — фотография
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди