
Нижче наведено текст пісні Like Fireworks , виконавця - Annette з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Annette
Like fireworks by an open sea
Like city lights on a mountain peak
Oh, this love, yeah, it’s making me shine
Like getting gifts when there’s no occasion
Like coming home when I’d been gone for ages
Oh, this love, yeah, it’s making me smile
And oh, I can’t help but sing
And oh, I can’t help but sing all about this
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
This love is changing me
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
This love is moving me
Like the morning sun at the break of dawn
Like a double rainbow after a storm
Oh this love, yeah, it’s giving me hope
Like rivers flowing through a desert land
Like dry bones that were given breath
Oh this love, yeah, it’s giving me life
And oh, I can’t help but sing
And oh, I can’t help but sing all about this
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
This love is changing me
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
This love is moving me
And oh, I can’t help but sing
And oh, I can’t help but sing
Oh, I can’t help but sing
And oh, I can’t help but sing all about this!
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
This love is changing me
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
This love is moving me
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
This love is changing me
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
This love is moving me
Як феєрверк у відкритому морі
Як вогні міста на вершині гори
О, ця любов, так, вона змушує мене сяяти
Як отримувати подарунки, коли немає нагоди
Ніби повертався додому, коли мене не було багато років
О, ця любов, так, вона змушує мене посміхатися
І о, я не можу не співати
І о, я не можу не заспівати все про це
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Ця любов змінює мене
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Ця любов зворушує мене
Як ранкове сонце на світанку
Як подвійна веселка після грози
О, ця любов, так, вона дає мені надію
Як ріки, що течуть пустелею
Як сухі кістки, яким дано дихання
О, ця любов, так, вона дає мені життя
І о, я не можу не співати
І о, я не можу не заспівати все про це
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Ця любов змінює мене
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Ця любов зворушує мене
І о, я не можу не співати
І о, я не можу не співати
О, я не можу не співати
І о, я не можу не співати про все це!
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Ця любов змінює мене
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Ця любов зворушує мене
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Ця любов змінює мене
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Ця любов зворушує мене
Annette • 2011
Annette • 2011
Annette • 2015
Annette • 2011
Annette • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди