
Нижче наведено текст пісні Sorvolando , виконавця - Anna Tatangelo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anna Tatangelo
Credimi lo so se si tratta solo di un momento
oppure no profonde geometrie
le strade che percorrono le mie malinconie
sorvolando penso a te nel lasciarti due aprole
parole
ma tu non sai pi?
farmi male
stai passando come un temporale tu non sai cosa vuoldire
liberare chi non vuol tradire
fisso il pavimento
sei una trappola visiva che mi porto dentro
va bene dillo tu se vuoi sparare a zero
per colpire un p?
di pi?
sorvolando penso a te nel lasciarti due parole
parole
ma tu non sai pi?
farmi male
stai passando come un temporale tu non sai cosa vuol dire liberare
chi non vuole tradire
tu non mi lasci respirare
vento gelido
le tue parole cancellare la tua traccia
restando ancora in piedi devi andare oltre la buccia
perche' forse non mi vedi
rotolare come un sasso
che si perde in mare
nelle cose trova il pezzo
che devi riparare
ma tu… tu…ma tu…
non sai pi?
farmi male
stai passando come un temporale
tu non sai cosa vuol dire
liberare
chi non vuol tradire
credimi non so se si tratta solo di un momento oppure no profonde geometrie
le strade che percorrono le mie malinconie
Повір мені, я знаю, якщо це лише мить
чи не глибокі геометрії
вулицями, якими біжать мої меланхолії
пролітаючи, я думаю про тебе, залишивши тобі два апролі
слова
але ти більше не знаєш?
Зроби мені боляче
ти проходиш, як буря, ти не знаєш, що це означає
звільни тих, хто не хоче зраджувати
Я дивлюся в підлогу
ти візуальна пастка, яку я ношу всередині
добре, скажи мені, чи хочеш ти знімати нуль
вдарити ап?
більше?
Пролітаючи, я думаю про тебе, залишивши тобі два слова
слова
але ти більше не знаєш?
Зроби мені боляче
ти проходиш, як буря, ти не знаєш, що означає звільнитися
хто не хоче зраджувати
ти не даєш мені дихати
крижаний вітер
твої слова стирають твій слід
все ще стоячи ви повинні вийти за межі шкірки
бо, можливо, ти мене не бачиш
котиться, як камінь
що губиться в морі
у речах він знаходить шматочок
що вам потрібно відремонтувати
але ти ... ти ... але ти ...
ти не знаєш більше?
Зроби мені боляче
ти проходиш, як гроза
ти не знаєш, що це означає
звільнити
хто не хоче зраджувати
повір мені, я не знаю, чи це лише мить, чи не глибокі геометрії
вулицями, якими біжать мої меланхолії
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo, Federico Stragà • 2003
Anna Tatangelo, Beba • 2021
Anna Tatangelo, Geolier • 2020
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo • 2021
Nashley, Anna Tatangelo • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди