Ieri - Anna Tatangelo

Ieri - Anna Tatangelo

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Ieri , виконавця - Anna Tatangelo з перекладом

Текст пісні Ieri "

Оригінальний текст із перекладом

Ieri

Anna Tatangelo

Оригінальний текст

E' una freccia nell’anima

Questa tua presenza in ogni angolo

Sola su questa via sospesa su una scia

Di chi ama solo e amore non ne ha

Io che non ho più parole ormai

E tu condannato alla mia assenza

E siamo qui al capolinea del viaggio senza mai il coraggio

E dirci che da ieri siamo liberi da ieri

Con il vento tra le mani

Senza più domani liberi da tutti i nostri mali

Vinti come due guerrieri

Siamo stanchi e siamo soli

Come avanzi di galera alla fine della pena

Troppe notti senza di te ho volato senza averti accanto

La solitudine è un pugno in pieno viso

Che ti lascia steso sull’asfalto e noi

Al tappeto come pugili ed il cuore nelle sabbie mobili

Tu come un’ombra ed io che mi difendo per non affondare

Per non annegare

Da ieri siamo liberi da ieri

Con il vento tra le mani

Senza più domani liberi da tutti i nostri mali

Vinti come due guerrieri

Siamo stanchi e siamo soli

Come avanzi di galera alla fine della pena

Indivisibili, eravamo il mondo intero

Siamo adesso fragili come prede facili

Ieri sono libera da ieri

Dai tuoi occhi grandi e scuri

Dalle notti per sognare e dopo poi vederti andare via

Ieri, sono libera da ieri

Dai tuoi occhi grandi scuri

Dalle notti per sognare e dopo poi vederti andare via

Переклад пісні

Це стріла в душі

Це ваша присутність у кожному кутку

Самотній на цьому маршруті призупинений у слід

З тих, хто любить один і не має любові

Я, у якого зараз немає слів

І ти засудив мою відсутність

І ми тут, на кінці подорожі, не набравшись сміливості

І скажи нам, що від вчорашнього дня ми вільні від вчорашнього

З вітром у руках

Немає більше завтра, вільного від усіх наших хвороб

Переміг, як два воїни

Ми втомилися і ми одні

Як залишки з тюрми в кінці вироку

Забагато ночей без тебе я літав, не маючи тебе поруч

Самотність – це удар по обличчю

Це залишає вас лежати на асфальті і ми

Вниз, як боксери, а серце в плавучому піску

Ти, як тінь, і я, що захищаюся, щоб не потонути

Щоб не втопитися

Від вчорашнього дня ми вільні від вчорашнього

З вітром у руках

Немає більше завтра, вільного від усіх наших хвороб

Переміг, як два воїни

Ми втомилися і ми одні

Як залишки з тюрми в кінці вироку

Нероздільні ми були цілим світом

Тепер ми тендітні, як легка здобич

Вчора я вільний від вчорашнього

Від твоїх великих темних очей

З ночей мріяти, а потім бачити, як ти йдеш

Вчора, з учорашнього дня я вільний

Від твоїх великих темних очей

З ночей мріяти, а потім бачити, як ти йдеш

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди