
Нижче наведено текст пісні Che ora è , виконавця - Anna Tatangelo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anna Tatangelo
Due anni, son passati due anni
Io e te ancora fermi
Come fossimo due latitanti
Che si vogliono bene
Ma non riescono insieme
A spezzare le difficoltà
Amore cosa vogliamo fare
Dove vogliamo andare?
Da due anni mi dici più avanti
Ci pensiamo più avanti
E mi lasci gli avanzi dei tuoi sogni più grandi
Questo tempo che è passato
Non ci ha dato risultato
Di noi cosa ne sarà
Non ne abbiamo mai parlato
Che ora è?
È l’ora che
Avrei bisogno di parlare con te
Quello che dai non basta più
È un vento stanco che ci porta giù
Perché lo sai che non si può fare progetti e poi lasciarli andare
La verità in fondo è la sola cosa che voglio da te
Due anni che tiriamo avanti
Trascinandoci stanchi
Tralasciando le cose importanti
Come prendere casa, avere un bambino
Per te non è mia tempo
Non esistono più scuse
La crisi, i soldi ed altre cose
Lo vedi che tutto si può fare?
Ma solamente con amore
Che ora è?
È l’ora che
Avrei bisogno di parlare con te
Quello che dai non basta più
È un vento stanco che ci porta giù
Ma qui non c'è, non c’era mai
La storia intensa a cui abbiamo creduto
La verità in fondo è, la sola cosa che voglio da te
Che ora è?
È l’ora che
Ognuno faccia i conti dentro sè
Perché così
Così non va
È un filo sottile che si spezzerà
Perché lo sai
L’amore no.
Non è ostinarsi per poi stare male
La verità adesso è la sola cosa che voglio da te
La verità in fondo è la sola cosa che voglio da te
Два роки, два роки минуло
Ти і я все ще стоїмо на місці
Наче ми були двоє втікачів
Вони люблять один одного
Але разом вони зазнають невдачі
Щоб зламати труднощі
Любіть те, що ми хочемо робити
Куди ми хочемо піти?
Два роки ти говориш мені далі
Ми подумаємо про це пізніше
І залиш мені залишки твоїх найбільших мрій
Цього разу минув
Це не дало нам результату
Що буде з нами
Ми ніколи про це не говорили
Котра година?
Настав час тому
мені треба з тобою поговорити
Те, що ти віддаєш, вже недостатньо
Це втомлений вітер, який несе нас вниз
Тому що ви знаєте, що не можете будувати плани, а потім відпускати їх
Правда — це, по суті, єдине, чого я хочу від тебе
Два роки, які ми продовжуємо
Тягне нас втомленими
Залишивши осторонь важливі речі
Як забрати додому, народити дитину
Не мій час для тебе
Більше виправдань немає
Криза, гроші та інше
Ви бачите, що все можна зробити?
Але тільки з любов'ю
Котра година?
Настав час тому
мені треба з тобою поговорити
Те, що ти віддаєш, вже недостатньо
Це втомлений вітер, який несе нас вниз
Але його тут немає, його ніколи не було
Жорстока історія, в яку ми вірили
Правда в тому, що єдине, чого я хочу від тебе
Котра година?
Настав час тому
Кожен обчислює в собі
Чому так
Це не працює таким чином
Це тонка нитка, яка порветься
Бо ти знаєш
Любові ні.
Він не впертий і потім погано себе почуває
Правда тепер єдине, чого я хочу від тебе
Правда — це, по суті, єдине, чого я хочу від тебе
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo, Federico Stragà • 2003
Anna Tatangelo, Beba • 2021
Anna Tatangelo, Geolier • 2020
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo • 2021
Nashley, Anna Tatangelo • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди