Werkzeugkasten - Anna Loos
С переводом

Werkzeugkasten - Anna Loos

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Werkzeugkasten , виконавця - Anna Loos з перекладом

Текст пісні Werkzeugkasten "

Оригінальний текст із перекладом

Werkzeugkasten

Anna Loos

Оригинальный текст

Mein, es ist gar nichts in Ordnung

Dein, lass uns später drüber reden

Mein, verpiss dich, du Arschloch

Und dein, ich glaub', ist besser, wenn ich geh'

Wir beide wissen

Wenn Wortfetzen fliegen

Bringen Scherben kein Glück

Ich will dich zurück

Und selbst mein Selbstmitleid tut mir leid

Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen

Ist noch nicht vorbei, Risse kann man reparieren

Ich hab 'n Werkzeugkasten hier, komm doch wieder heim

Mein, ich hab völlig übertrieben

Und dein, das verzieht sie mir nie

Mein unterm Kissen verkriechen

Und dein um die Häuser ziehen

Wir beide wissen

Wenn Wortfetzen fliegen

Bringen Scherben kein Glück

Ich will dich zurück

Und selbst mein Selbstmitleid tut mir leid

Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen

Ist noch nicht vorbei, Risse kann man reparieren

Ich hab 'n Werkzeugkasten hier, komm doch wieder heim

Und selbst mein Selbstmitleid tut mir leid

Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen

Ist noch nicht vorbei, Risse kann man reparieren

Ich hab 'n Werkzeugkasten hier, komm doch wieder heim

Wer kann nach Jahren denn schon garantieren, dass

Unsere Eigenheiten harmonieren?

Anstatt zu machen, dass es besser wird

Warten wir, warten wir

Wer kann nach Jahren denn schon garantieren, dass

Unsere Eigenheiten harmonieren?

Lass es uns doch einfach reparieren

Und selbst mein Selbstmitleid tut mir leid

Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen

Ist noch nicht vorbei, Risse kann man reparieren

Ich hab 'n Werkzeugkasten hier, komm doch wieder heim

Und selbst mein Selbstmitleid tut mir leid

Und auch mein Liebeskummer kümmert keinen

Ist noch nicht vorbei, Risse kann man reparieren

Ich hab 'n Werkzeugkasten hier, komm doch wieder heim

Und lass es uns nochmal probieren

Перевод песни

Боже, нічого страшного

Ваш, давай поговоримо про це пізніше

До біса ти мудак

А вашій, я думаю, буде краще, якщо я піду

ми обидва знаємо

Коли летять уривки слів

Осколки не приносять удачі

я хочу щоб ти повернувся

І мені прикро навіть за власний жаль

І нікого не хвилює моя любовна туга

Ще не все, тріщини можна заправити

У мене тут ящик для інструментів, повертайся додому

Боже, я зовсім перебільшив

А твоя вона мені ніколи не пробачить

Моя заповзає під подушку

І ваше пересування по будинках

ми обидва знаємо

Коли летять уривки слів

Осколки не приносять удачі

я хочу щоб ти повернувся

І мені прикро навіть за власний жаль

І нікого не хвилює моя любовна туга

Ще не все, тріщини можна заправити

У мене тут ящик для інструментів, повертайся додому

І мені прикро навіть за власний жаль

І нікого не хвилює моя любовна туга

Ще не все, тріщини можна заправити

У мене тут ящик для інструментів, повертайся додому

Через роки, хто може це гарантувати

Чи гармонують наші особливості?

Замість того, щоб покращувати ситуацію

Почекаємо, почекаємо

Через роки, хто може це гарантувати

Чи гармонують наші особливості?

Давайте просто виправимо це

І мені прикро навіть за власний жаль

І нікого не хвилює моя любовна туга

Ще не все, тріщини можна заправити

У мене тут ящик для інструментів, повертайся додому

І мені прикро навіть за власний жаль

І нікого не хвилює моя любовна туга

Ще не все, тріщини можна заправити

У мене тут ящик для інструментів, повертайся додому

І давайте спробуємо ще раз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди