Нижче наведено текст пісні Já Não Cabe , виконавця - Anna Joyce з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anna Joyce
Tentei te deixar mas não dá
Eu tentei
Hmmm
Eu escolho recomeçar
Todas mágoas apagar
Quero pedir perdão
Mesmo coberta de razão
Erramos tanto um com o outro
Um rasgado e outro roto
Se estamos juntos é música
Oh, oh, oh
E o mundo quer me condenar (quer nos condenar)
Mas de nós dois ninguém sabe
E deixa, deixa só falarem
Enquanto o nosso amor
Já nem cabe
Já nem cabe no meu peito amor
Eu já nem tenho sítio pra te pôr
Onde eu estiver vou te encontrar
Nunca ponhas mais ninguém no meu lugar
Hey, eh, oh, oh no, eh
Já quebraste corações
Viveste várias emoções
Eu sempre soube onde eu me meti
Falam mal de ti
Eu não quero ouvir
Nada disso pra mim, tem valor
Querem que o teu passado seja o motivo para o fim do nosso amor
E o mundo quer nos condenar (quer nos condenar)
Mas de nós dois ninguém sabe, ninguém sabe, ninguém sabe
E deixa, deixa só falarem
Enquanto o nosso amor
Já nem cabe, já nem cabe
Já nem cabe no meu peito amor (já nem cabe)
Eu já nem tenho sítio pra te pôr (já nem tenho sítio pra te pôr)
Onde eu estiver vou te encontrar (onde eu estiver vou te encontrar)
Nunca ponhas mais ninguém no meu lugar
Hey, eh, oh, oh no, eh
Hey, eh, oh, oh no, eh
O amor que nos uniu
Só diz respeito a nós os dois
Segredos doces embaixo dos nossos lençóis
Pra quê acabar se nós queremos mais?
Se batem no peito
Eu me bato no chão
Se não se pode errar
Então pra quê o perdão?
Eu prefiro ser feliz
Do que ter razão
Uh, uh, uh, uh, uh, uh
Я намагався піти від тебе, але не можу
я намагався
хммм
Я вибираю почати спочатку
всі печалі стерти
Я хочу вибачитися
Навіть охоплені розумом
Ми зробили так багато помилок один з одним
Одна порвана, а друга порвана
Якщо ми разом, то це музика
ой ой ой
І світ хоче мене засудити (хоче засудити нас)
Але про нас двох ніхто не знає
І залиште це, просто дайте їм говорити
Поки наша любов
Це вже навіть не підходить
Вже навіть у грудях не лізе, кохана
Я навіть не маю куди вас покласти
Де б я не був, я знайду тебе
Ніколи нікого не ставте на моє місце
Гей, е, о, о ні, е
ти вже розбивав серця
Ви відчували різні емоції
Я завжди знав, куди я потрапив
говорити про вас погано
Я не хочу чути
Ніщо з цього для мене не має цінності
Вони хочуть, щоб ваше минуле стало причиною кінця нашого кохання
І світ хоче нас засудити (хоче засудити нас)
Але про нас двох ніхто не знає, ніхто не знає, ніхто не знає
І залиште це, просто дайте їм говорити
Поки наша любов
Вже не підходить, більше не підходить
Це навіть у грудях більше не поміщається, кохання (це навіть більше не поміщається)
У мене навіть немає куди вас покласти (у мене навіть немає куди вас покласти)
Де я, я знайду тебе (де я, я знайду тебе)
Ніколи нікого не ставте на моє місце
Гей, е, о, о ні, е
Гей, е, о, о ні, е
Любов, яка нас зблизила
Це стосується лише нас двох
Солодкі секрети під нашими простирадлами
Навіщо закінчувати, якщо ми хочемо більше?
Якби били в груди
Я бив себе об підлогу
Якщо ви не можете помилитися
То чому ж прощення?
Я вважаю за краще бути щасливим
Чим бути правим
Ага, ну
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди