Paris - Anna Domino
С переводом

Paris - Anna Domino

  • Альбом: L'amour fou

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні Paris , виконавця - Anna Domino з перекладом

Текст пісні Paris "

Оригінальний текст із перекладом

Paris

Anna Domino

Оригинальный текст

All over Paris tonight

It’s in the air that blows so sweetly

Over the city of light

One caress, I’m yours, completely yours

Under heaven so near

It’s been like this before

At just this time of year

For thousands of years

And caught at the edge of a dream

Water dissolves from brilliant to black

A rush and the beating of wings

I stand on a bridge with nothing to hold me back

Wrapped in velvet air

Still and listening

Suddenly I am there

With all of the world around me

It’s happened like this before

For thousands of years or more

And all of my life in that dreary town

I suffered from boredom and lack

And you have cut the cord that

tied me to my worries

And I’m sure never going back

I’m all over Paris tonight

It’s in the air that blows so sweetly

Over the city of light

One caress, I’m yours completely

Caught at the edge of a dream

Water dissolves from brilliant to black

A rush and the beating of wings

I stand on a bridge with nothing to hold me back

It’s happened like this before

For thousands of years or more

It’s happened like this before

All over Paris tonight

It’s in the air that blows so sweetly

Over the city of light

One caress, I’m yours, completely

Caught at the edge of a dream

Water dissolves from brilliant to black

A rush and the beating of wings

I stand on a bridge with nothing to hold me

All over Paris tonight

It’s in the air that blows so sweetly

Over the city of light

One caress, I’m yours, completely

Caught at the edge of a dream

Water dissolves from brilliant to black

A rush and the beating of wings

Перевод песни

Сьогодні ввечері по всьому Парижу

Це в повітрі, яке дме так солодко

Над містом світла

Одна ласка, я твоя, повністю твоя

Під небом так близько

Так було раніше

Тільки в цю пору року

Протягом тисяч років

І опинившись на краю мрії

Вода розчиняється від блискучого до чорного

Порив і помах крил

Я стою на мосту, і ніщо, що могло б мене затримати

Окутаний оксамитовим повітрям

Ще й слухаю

Раптом я там

З усім світом навколо мене

Раніше таке траплялося

Протягом тисяч  років чи більше

І все моє життя в цьому жахливому місті

Я страждав від нудьги та нестачі

І ви перерізали цей шнур

прив’язав мене до моїх турбот

І я впевнений, що ніколи не повернуся

Я сьогодні ввечері по всьому Парижу

Це в повітрі, яке дме так солодко

Над містом світла

Одна ласка, я повністю твоя

Спійманий на краю мрії

Вода розчиняється від блискучого до чорного

Порив і помах крил

Я стою на мосту, і ніщо, що могло б мене затримати

Раніше таке траплялося

Протягом тисяч  років чи більше

Раніше таке траплялося

Сьогодні ввечері по всьому Парижу

Це в повітрі, яке дме так солодко

Над містом світла

Одна ласка, я твоя, повністю

Спійманий на краю мрії

Вода розчиняється від блискучого до чорного

Порив і помах крил

Я стою на мосту, і ні за що мене не тримати

Сьогодні ввечері по всьому Парижу

Це в повітрі, яке дме так солодко

Над містом світла

Одна ласка, я твоя, повністю

Спійманий на краю мрії

Вода розчиняється від блискучого до чорного

Порив і помах крил

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди