Thelma and Louise - Anna Bergendahl
С переводом

Thelma and Louise - Anna Bergendahl

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
198610

Нижче наведено текст пісні Thelma and Louise , виконавця - Anna Bergendahl з перекладом

Текст пісні Thelma and Louise "

Оригінальний текст із перекладом

Thelma and Louise

Anna Bergendahl

Оригинальный текст

Let it burn, leave in smoke, and take the cash

Then hurry back

And go tell your mother, «From the start, a hungry heart

Is doomed to break»

Gold will be gold 'fore we get old

When we can still be really dumb

And leave no trace, lie to their face

Yeah, we’ll just bite our tongue

I know one day they will put us both six feet below the ground

And by then, all that is left are memories

So let’s give 'em one hell of a story, put your foot right on the gun

And they can call us Thelma and Louise

And in the flames, I swear I heard a mockingbird

Calling my name

And from the dirt, something new will come on through

And rise again

Gold will be gold 'fore we get old

When we can still be really dumb

We are blood brothers, don’t tell the others

You know, mum’s the word

I know one day they will put us both six feet below the ground

And by then, all that is left are memories

So let’s give 'em one hell of a story, put your foot right on the gun

And they can call us Thelma and Louise

Gold will be gold 'fore we get old

When we can still be really dumb

And leave no trace, lie to their face

We’ll just bite our tongue

I know one day they will put us both six feet below the ground

And by then, all that is left are memories

So let’s give 'em one hell of a story, put your foot right on the gun

And they can call us Thelma and Louise

So let’s give 'em one hell of a story, put your foot right on the gun

And they can call us Thelma and Louise

Перевод песни

Дайте догоріти, залиште дим і візьміть готівку

Тоді поспішайте назад

І йди скажи своїй матері: «З самого початку голодне серце

Приречений на злам»

Золото буде золотом, поки ми не постаріємо

Коли ми ще можемо бути справді тупими

І не залишати слідів, брехати їм в обличчя

Так, ми просто прикусимо язика

Я знаю, що одного дня вони опустять нас обох на шість футів під землю

І до того часу залишаються лише спогади

Тож давайте розповімо їм одну чортову історію, поставте ногу прямо на пістолет

І вони можуть називати нас Тельмою та Луїзою

І в полум’ї, клянусь, я почув пересмішника

Назвати моє ім’я

І з бруду з’явиться щось нове

І знову піднятися

Золото буде золотом, поки ми не постаріємо

Коли ми ще можемо бути справді тупими

Ми кровні брати, не кажи іншим

Ви знаєте, мама це слово

Я знаю, що одного дня вони опустять нас обох на шість футів під землю

І до того часу залишаються лише спогади

Тож давайте розповімо їм одну чортову історію, поставте ногу прямо на пістолет

І вони можуть називати нас Тельмою та Луїзою

Золото буде золотом, поки ми не постаріємо

Коли ми ще можемо бути справді тупими

І не залишати слідів, брехати їм в обличчя

Ми просто прикусимо язика

Я знаю, що одного дня вони опустять нас обох на шість футів під землю

І до того часу залишаються лише спогади

Тож давайте розповімо їм одну чортову історію, поставте ногу прямо на пістолет

І вони можуть називати нас Тельмою та Луїзою

Тож давайте розповімо їм одну чортову історію, поставте ногу прямо на пістолет

І вони можуть називати нас Тельмою та Луїзою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди