Historia jednej miłości (Wersja nocna) - Anita Lipnicka
С переводом

Historia jednej miłości (Wersja nocna) - Anita Lipnicka

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Historia jednej miłości (Wersja nocna) , виконавця - Anita Lipnicka з перекладом

Текст пісні Historia jednej miłości (Wersja nocna) "

Оригінальний текст із перекладом

Historia jednej miłości (Wersja nocna)

Anita Lipnicka

Оригинальный текст

«Jaki cudny czas by zaczynaæ!

Niebo a¿ pêka

Z nadmiaru piêkna

Nic nas nie mo¿e powstrzymaæ»

— mówi on…

I po chwili ju¿ j¹ rozbiera

Z letniej sukienki

I z wszystkich tajemnic

Ws³odkim zbo¿u ton¹ w objêciach

W tê noc…

I jak to byæ mog³o

¯e ona i on

Osobno przez tyle lat

¯yli nie wiedz¹c

O swoim istnieniu

No jak, jak to siê mog³o staæ?

I tak nagle przysz³o im koñczyæ

Pod zimnym niebem

Zas³anym œniegiem

«Nic nas ju¿ chyba nie ³¹czy»

— mówi on…

I po chwili p³acz¹ oboje

Choæ w g³êbi serca

P³acz¹ ze szczêœcia

To co wspólnie dziel¹ na dwoje

W tê noc

I jak to byæ mog³o

¯e ona i on

Razem przez tyle lat

¯yli nie z sob¹

Lecz ca³kiem obok

No jak, jak to siê mog³o staæ?

«Jaki cudny czas by zaczynaæ

Niebo a¿ pêka

Z nadmiaru piêkna

Nic nas nie mo¿e powstrzymaæ»

— mówi on…

I jak to byæ mog³o

¯e ona i on

Razem przez tyle lat

¯yli nie z sob¹

Lecz ca³kiem obok

No jak, jak to siê mog³o staæ?

I jak to byæ mog³o

¯e ona i on

Razem przez tyle lat

¯yli nie z sob¹

Lecz ca³kiem obok

No jak, jak to siê mog³o staæ?

Powiedz mi jak, powiedz mi jak

To siê mog³o staæ

No jak?

Перевод песни

«Який чудовий час для початку!

Небо розривається

Забагато краси

Нас ніщо не зупинить »

- він каже ...

А через деякий час вона її роздягає

З літньої сукні

І з усіма секретами

Солодкі крупи тонуть в об’ємі

Тієї ночі...

І як це могло бути

Що вона і він

Окремо стільки років

Жили, не знаючи

Про своє існування

Ну як таке могло статися?

І так раптом закінчилося

Під холодним небом

Засніжений

«Я не думаю, що у нас більше немає нічого спільного»

- він каже ...

І через деякий час вони обидва плачуть

Принаймні в глибині мого серця

Вони плачуть від щастя

Що вони ділять надвоє

Тієї ночі

І як це могло бути

Що вона і він

Разом стільки років

Вони не жили один з одним

Але зовсім поруч

Ну як таке могло статися?

«Який чудовий час для початку

Небо розривається

Забагато краси

Нас ніщо не зупинить »

- він каже ...

І як це могло бути

Що вона і він

Разом стільки років

Вони не жили один з одним

Але зовсім поруч

Ну як таке могло статися?

І як це могло бути

Що вона і він

Разом стільки років

Вони не жили один з одним

Але зовсім поруч

Ну як таке могло статися?

Скажи мені як, скажи мені як

Це могло статися

Як?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди