Judgement Day - Animal Drive
С переводом

Judgement Day - Animal Drive

Альбом
Back To The Roots
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
292920

Нижче наведено текст пісні Judgement Day , виконавця - Animal Drive з перекладом

Текст пісні Judgement Day "

Оригінальний текст із перекладом

Judgement Day

Animal Drive

Оригинальный текст

The night is gone,

The time has come

To find a new day has begun,

An it promises to stay

To soothe the pain of wasted years

An kiss away the bitter tears

A love to light the way

And from the darkness

Comes a smile,

That reaches out for many miles,

Touching everyone.

No more shadows of the past,

Your spirit free to fly at last,

Shining in the sun

Like the rolling thunder,

I feel the power of love,

Its a gift from heaven

And the lord above

We walk toward desire,

Hand and hand

Through fields of fire

With only love to light the way

On the road to judgement day

Take it easy, take it slow,

Ill take you anywhere you wanna go,

Places never seen before

cause I love you, an I need you,

Ill do my best to please you,

My love can open any door

When you hear the thunder

In your darkest night,

Ill be there to hold you

When the lightning strikes

So dont you worry,

You can ease your mind

cause well be dancing

At the end of time

Who loves you, who needs you,

Wholl do his best to please you,

I love you, I need you

Ill get down on my knees

We walk toward desire,

Hand and hand

Through fields of fire

With only love to light the way

On the road to judgement day

So dont you worry, baby

On the road to judgement day

Who loves you, who needs you

On the road to judgement day

So I love you, and I need you

My love can open any door

My love can open any door…

Перевод песни

Ніч минула,

Час настав

Щоб знайти новий день почався,

І воно обіцяє залишитися

Щоб заспокоїти біль за втрачені роки

Поцілунок від гірких сліз

Любов освітлювати дорогу

І з темряви

Приходить посмішка,

Що тягнеться на багато миль,

Торкаючись до всіх.

Немає більше тіней минулого,

Ваш дух вільний нарешті літати,

Сяє на сонці

Як грім, що котиться,

Я відчуваю силу любові,

Це подарунок з неба

І Господь нагорі

Ми  йдемо до бажання,

Рука і рука

Через вогняні поля

Тільки з любов’ю освітлюйте шлях

На дорозі до судного дня

Спокійно, повільно,

Я відведу тебе куди захочеш,

Місця, яких ще не бачив

бо я люблю тебе, ти мені потрібен,

Я зроблю все, щоб догодити вам,

Моя любов може відкрити будь-які двері

Коли чуєш грім

У твою найтемнішу ніч,

Я буду там, щоб тримати вас

Коли вдарить блискавка

Тож не хвилюйся,

Ви можете полегшити свій розум

будьте добре танцюйте

В кінці часу

Хто тебе любить, кому ти потрібен,

Він докладе всіх зусиль, щоб догодити вам,

Я люблю тебе, ти мені потрібен

Я впаду на коліна

Ми  йдемо до бажання,

Рука і рука

Через вогняні поля

Тільки з любов’ю освітлюйте шлях

На дорозі до судного дня

Тож не хвилюйся, дитино

На дорозі до судного дня

Хто тебе любить, кому ти потрібен

На дорозі до судного дня

Тому я люблю тебе, і ти мені потрібен

Моя любов може відкрити будь-які двері

Моя любов може відкрити будь-які двері…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди