Vandringar i vilsenhet - Anglagard
С переводом

Vandringar i vilsenhet - Anglagard

  • Альбом: Buried alive

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 13:07

Нижче наведено текст пісні Vandringar i vilsenhet , виконавця - Anglagard з перекладом

Текст пісні Vandringar i vilsenhet "

Оригінальний текст із перекладом

Vandringar i vilsenhet

Anglagard

Оригинальный текст

Spillror ifrån det förgångna tiden är nu

Ensamhetens värld där lever vi

Med allting som samlats på hög

Runt omkring oss

För ständigt vårt inre

Mot störning och disharmoni

Alla drömmare som vet

Någonting annat har fel

Det kanske är så att man är vilseledd

Varför finnas här till ingen nytta?

Tiden går lidande

Min själ far vidare

I drömmen

Sökandes svar i en dimma som präglas

Av vilsenhet och ofullständigt liv

Där morallösa människor tar vid

Och tanken blir till en känsla

Av maktlöshet tvivel och likgiltighet.

Då, vi råkas och samlas till fest

För förstånd bortom en

Hycklandes, gycklandes, abrakadabra värld

Перевод песни

Уламки минулого є зараз

Світ самотності там ми живемо

З усім зібраним зверху

Навколо нас

Бо постійно наше внутр

Проти безладу і дисгармонії

Всі мрійники, які знають

Ще щось не так

Можливо, вас ввели в оману

Чому тут немає користі?

Час проходить через страждання

Моя душа продовжує

Уві сні

Відповідь абітурієнта в тумані, що позначена

Про втрату і неповне життя

Де аморальні люди беруть верх

І думка стає почуттям

Від безсилля сумнівів і байдужості.

Потім ми збираємося на вечірку

За розуміння, яке перевищує одне

Лицемірний, лицемірний, абракадабра світ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди