The Adventure - Angels & Airwaves
С переводом

The Adventure - Angels & Airwaves

Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
312530

Нижче наведено текст пісні The Adventure , виконавця - Angels & Airwaves з перекладом

Текст пісні The Adventure "

Оригінальний текст із перекладом

The Adventure

Angels & Airwaves

Оригинальный текст

I wanna have the same last dream again,

The one where I wake up and I'm alive.

Just as the four walls close me within,

My eyes are opened up with pure sunlight.

I'm the first to know,

My dearest friends,

Even if your hope has burned with time,

Anything that's dead shall be re-grown,

And your vicious pain, your warning sign,

You will be fine.

Hello, here I am,

And here we go, life's waiting to begin.

Any type of love — it will be shown,

Like every single tree reach for the sky.

If you're gonna fall,

I'll let you know,

That I will pick you up

Like you for I,

I felt this thing,

I can't replace.

Where everyone was working for this goal.

Where all the children left without a trace,

Only to come back, as pure as gold,

To recite this all.

Hello, here I am,

And here we go, life's waiting to begin.

Tonight,

Hello, here I am,

And here we go, life's waiting to begin.

Tonight,

Hello, here I am,

And here we go, life's waiting to begin.

I cannot live, I can't breathe

Unless you do this with me

I cannot live, I can't breathe

Unless you do this with me

I cannot live, I can't breathe

Unless you do this with me

I cannot live, I can't breathe

Unless you do this with me

I cannot live, I can't breathe

Unless you do this with me

I cannot live, I can't breathe

Unless you do this with me

Hello, here I am (do this with me),

And here we go, life's waiting to begin (do this with me).

Hello, here I am (do this with me).

And here we go, life's waiting to begin,

Life's waiting to begin.

Перевод песни

Я хочу знову мати той самий останній сон,

Той, де я прокидаюся і я живий.

Так само, як чотири стіни закривають мене всередині,

Мої очі відкриваються чистим сонячним світлом.

Я перший дізнався,

мої дорогі друзі,

Навіть якщо твоя надія згоріла з часом,

Усе, що мертве, виросте заново,

І твій лютий біль, твій попереджувальний знак,

Ти будеш в порядку.

Привіт, ось я,

І ось ми йдемо, життя чекає початку.

Будь-яка любов - це буде показано,

Як кожне дерево тягнеться до неба.

Якщо ти збираєшся впасти,

Я дам вам знати,

Що я заберу тебе

Як ти для мене,

Я відчув цю річ,

Я не можу замінити.

Де всі працювали для цієї мети.

Де всі діти пішли безслідно,

Тільки щоб повернутися, чистим, як золото,

Щоб все це декламувати.

Привіт, ось я,

І ось ми йдемо, життя чекає початку.

сьогодні ввечері

Привіт, ось я,

І ось ми йдемо, життя чекає початку.

сьогодні ввечері

Привіт, ось я,

І ось ми йдемо, життя чекає початку.

Я не можу жити, я не можу дихати

Якщо ти не зробиш це зі мною

Я не можу жити, я не можу дихати

Якщо ти не зробиш це зі мною

Я не можу жити, я не можу дихати

Якщо ти не зробиш це зі мною

Я не можу жити, я не можу дихати

Якщо ти не зробиш це зі мною

Я не можу жити, я не можу дихати

Якщо ти не зробиш це зі мною

Я не можу жити, я не можу дихати

Якщо ти не зробиш це зі мною

Привіт, ось я (зроби це зі мною),

І ось ми йдемо, життя чекає початку (зроби це зі мною).

Привіт, ось я (зроби це зі мною).

І ось ми йдемо, життя чекає початку,

Життя чекає початку.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди