Нижче наведено текст пісні L'ultimo bicchiere , виконавця - Angelica з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Angelica
Come Vince e Mia
Come Bonnie e Clyde
Come Mickey e Mallory
Ma pure come i miei
Quella nostra L.A.
Senza Walk of Fame
Siamo un po' stranieri
Su e giù dai marciapiedi
Ho smesso di cercare
Risposte alla TV
Meglio farsi male
Che stare ferma in posa come mi vuoi tu
Io quella parte non la voglio più
Tu sei l’ultimo bicchiere
Che fa male, che fa bene
Non so dire di no
Sei più Beatls o Stones?
È una scusa per restar
Che fa bene, che fa male
Io già lo so
I say: «Goodbye»
You say: «Hello»
Vuoi spaccare il mondo
Sei vestito giusto
Ma siamo solo due ragazzi
Non siamo mica Sid e Nancy
Le corse per Milano
L’ennesimo caffè
Le guerre nei parcheggi
La pace coi messaggi e non pensarci più
Ho gli occhi rossi e il tuo accendino blu
Tu sei l’ultimo bicchiere
Che fa male, che fa bene
Non so dire di no
Sei più Beatles o Stones?
Sei una scusa per restare
Che fa bene, che fa male
Io già lo so
I say: «Goodbye»
You say: «Hello»
Як Вінс і Мія
Як Бонні і Клайд
Як Міккі та Мелорі
Але як і моє
Наш Л.А.
Без Алеї слави
Ми трохи чужі
Вгору та вниз по тротуарах
Я перестав шукати
Відповіді по ТБ
Краще постраждати
Ніж залишатися нерухомим у позі, як хочеш ти
Я більше не хочу цю частину
Ти остання склянка
Що боляче, що добре
Я не можу сказати ні
Ви більше бітли чи стоунзи?
Це привід залишитися
Що добре, що погано
я вже знаю
Я кажу до побачення"
Ти кажеш: "Привіт"
Ти хочеш зламати світ
Ви правильно одягнені
Але ми лише двоє хлопців
Ми не Сід і Ненсі
Гонки за Мілан
Ще одна кава
Війни на стоянках
Заспокойтеся з повідомленнями та забудьте про це
У мене червоні очі, а твоя блакитна запальничка
Ти остання склянка
Що боляче, що добре
Я не можу сказати ні
Ви більше Бітлз чи Стоунз?
Ти привід залишитися
Що добре, що погано
я вже знаю
Я кажу до побачення"
Ти кажеш: "Привіт"
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди