Нижче наведено текст пісні Esperando Na Janela , виконавця - Angelica з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Angelica
Tchu tchu rururu, tchu tchu rururu
Tchu tchu rurururu
Quando me perdi, você apareceu
Me fazendo rir do que aconteceu
E de medo olhei tudo ao meu redor
Só assim enxerguei, e agora estou melhor
Você é a escada na minha subida
Você é o amor da minha vida
É o meu abrir de olhos no amanhecer
Verdade que me leva a viver
Você é a espera na janela
A ave que vem de longe, tão bela
A esperança que arde em calor
Você é a tradução do que é o amor
E a dor saiu, foi você quem me curou
Quando o mal partiu, vi que algo em mim mudou
No momento em que quis ficar junto de ti
E agora sou feliz, pois te tenho bem aqui
Você é a escada na minha subida
Você é o amor da minha vida
É o meu abrir de olhos no amanhecer
Verdade que me leva a viver
Você é a espera na janela
A ave que vem de longe, tão bela
A esperança que arde em calor
Você é a tradução do que é o amor
Tchu tchu rururu, tchu tchu rururu
Tchu tchu rurururu
Quando me perdi, você apareceu
Me fazendo rir do que aconteceu
E de medo olhei tudo ao meu redor
Só assim enxerguei, e agora estou melhor
Você é a escada na minha subida
Você é o amor da minha vida
É o meu abrir de olhos no amanhecer
Verdade que me leva a viver
Você é a espera na janela
A ave que vem de longe, tão bela
A esperança que arde em calor
Você é a tradução do que é o amor
Do que é o amor, do que é o amor
Do que é o amor, oh oh oh oh
Tchu tchu rururu, tchu tchu rururu
Tchu tchu rurururu
До побачення, до побачення, до побачення, до побачення
До побачення, руруру
Коли я загубився, ти з’явився
Змусив мене сміятися з того, що сталося
І зі страху я дивився на все навколо
Тільки так я це бачив, і тепер мені краще
Ти — драбина мого сходження
Ти кохання мого життя
Це моє відкриття очі на світанку
Правда, яка веде мене до життя
Ви чекаєте у вікні
Птах, який прилітає здалеку, такий гарний
Надія, що горить у спекі
Ви переклад того, що таке любов
І біль вийшов, це ти мене зцілив
Коли зло пішло, я побачив, що щось у мені змінилося
У той момент, коли я хотів бути з тобою
І тепер я щасливий, тому що ти у мене тут
Ти — драбина мого сходження
Ти кохання мого життя
Це моє відкриття очі на світанку
Правда, яка веде мене до життя
Ви чекаєте у вікні
Птах, який прилітає здалеку, такий гарний
Надія, що горить у спекі
Ви переклад того, що таке любов
До побачення, до побачення, до побачення, до побачення
До побачення, руруру
Коли я загубився, ти з’явився
Змусив мене сміятися з того, що сталося
І зі страху я дивився на все навколо
Тільки так я це бачив, і тепер мені краще
Ти — драбина мого сходження
Ти кохання мого життя
Це моє відкриття очі на світанку
Правда, яка веде мене до життя
Ви чекаєте у вікні
Птах, який прилітає здалеку, такий гарний
Надія, що горить у спекі
Ви переклад того, що таке любов
Що таке любов, що таке любов
Що таке кохання, ой ой ой ой
До побачення, до побачення, до побачення, до побачення
До побачення, руруру
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди