
Нижче наведено текст пісні É Amor , виконавця - Angelica з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Angelica
Não é de hoje que eu reparo no seu jeito
E sinto um friozinho aqui dentro do peito
Te acho o gato mais bonito da escola
Eu te paquero, mas você não me dá bola
Fico te olhando só pra ver se pinta um clima
Mas cada dia você tá com uma menina
Será que ainda vou chamar sua atenção
Te dar um beijo e conquistar seu coração?
É amor (é amor…)
Eu já sei agora o que é que eu vou fazer
Eu te amo, eu te quero pra viver
A magia dessa paixão
É amor (é amor…)
Quando a gente sonha mesmo sem querer
Quando o coração dispara pra valer
É bobagem dizer que não
É amor, eu já sei.
É amor, te amo
É amor, eu já sei.
É amor, te amo
Eu já deixei cair meu lenço na calçada
Pra ver a sua reação, mas você nada
O tempo passa e eu enchendo a tua bola
Já me cansei do mesmo disco na vitrola
Preciso achar um jeito de acabar com isso
Eu morro de ciúme, você sabe disso
Vem cá, eu quero te contar um segredinho
Chega mais perto que eu só vou falar baixinho
É amor (é amor…)
Eu já sei agora o que é que eu vou fazer
Eu te amo, eu te quero pra viver
A magia dessa paixão
É amor (é amor…)
Quando a gente sonha mesmo sem querer
Quando o coração dispara pra valer
É bobagem dizer que não
É amor, eu já sei.
É amor, te amo
É amor, eu já sei.
É amor, te amo
É amor (é amor…)
Eu já sei agora o que é que eu vou fazer
Eu te amo, eu te quero pra viver
A magia dessa paixão
É amor (é amor…)
Quando a gente sonha mesmo sem querer
Quando o coração dispara pra valer
É bobagem dizer que não
É amor (é amor…)
Eu já sei agora o que é que eu vou fazer
Eu te amo, eu te quero pra viver
A magia dessa paixão
É amor (é amor…)
Quando a gente sonha mesmo sem querer
Quando o coração dispara pra valer
É bobagem dizer que não
É amor!
Я не сьогодні помічаю твою дорогу
І я відчуваю невеликий холодок у грудях
Я думаю, що я наймиліший кіт у школі
Я фліртую з тобою, але тобі байдуже до мене
Я продовжую дивитися на вас, щоб побачити, чи є клімат
Але кожен день ти з дівчиною
Я все-таки приверну вашу увагу?
Поцілувати вас і завоювати ваше серце?
Це любов (це любов...)
Я вже знаю, що буду робити
Я люблю тебе, я хочу щоб ти жив
Магія цієї пристрасті
Це любов (це любов...)
Коли нам сниться навіть ненавмисно
Коли серце б’ється по-справжньому
Нерозумно казати ні
Це кохання, я вже знаю.
Це любов, я люблю тебе
Це кохання, я вже знаю.
Це любов, я люблю тебе
Я вже кинула хустку на тротуар
Щоб побачити вашу реакцію, але ви пливете
Минає час, я заповнюю твій м’яч
Я втомився від однієї і тієї ж платівки на програвачі
Мені потрібно знайти спосіб покласти цьому край
Я вмираю від ревнощів, ти це знаєш
Іди сюди, я хочу відкрити тобі маленький секрет
Підійди ближче, я скажу тихо
Це любов (це любов...)
Я вже знаю, що буду робити
Я люблю тебе, я хочу щоб ти жив
Магія цієї пристрасті
Це любов (це любов...)
Коли нам сниться навіть ненавмисно
Коли серце б’ється по-справжньому
Нерозумно казати ні
Це кохання, я вже знаю.
Це любов, я люблю тебе
Це кохання, я вже знаю.
Це любов, я люблю тебе
Це любов (це любов...)
Я вже знаю, що буду робити
Я люблю тебе, я хочу щоб ти жив
Магія цієї пристрасті
Це любов (це любов...)
Коли нам сниться навіть ненавмисно
Коли серце б’ється по-справжньому
Нерозумно казати ні
Це любов (це любов...)
Я вже знаю, що буду робити
Я люблю тебе, я хочу щоб ти жив
Магія цієї пристрасті
Це любов (це любов...)
Коли нам сниться навіть ненавмисно
Коли серце б’ється по-справжньому
Нерозумно казати ні
Це любов!
Angelica, Pier • 2014
Angelica • 2021
Angelica • 2001
Angelica • 2019
Angelica • 2019
Angelica • 2021
Angelica • 2016
Angelica • 2001
Angelica • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди