(Summer Song) - Angel Olsen
С переводом

(Summer Song) - Angel Olsen

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні (Summer Song) , виконавця - Angel Olsen з перекладом

Текст пісні (Summer Song) "

Оригінальний текст із перекладом

(Summer Song)

Angel Olsen

Оригинальный текст

Took a while, but I made it through

If I could show you the hell I’d been to

Kept climbing 'til one day I looked back

Was so high, I couldn’t think to land

And then one moment I was blown away

And there was nothing left that I could say or do

Took a while, but I made it through

If I could show you the hell I’d been to

Lost the light, but then the sun was shining

Couldn’t hide it and I wasn’t trying

And all those people I thought knew me well

After all that time, they couldn’t tell

I lost my soul, was just a shell

Just a fragment of myself

There was nothing left that I could lose

Took a while, but I made it through

If I could show you the hell I’d been to

Was I becoming what I had to be?

Was that the truth I was supposed to see?

I may have never found my way to you

And all those things that I was made to feel

It doesn’t matter if they’re right or real

My heart is still splitting in two

And all those summer days were like a dream

Woke me from a restless sleep

Made me quiet, had me weak

And all the weight and all the love of all the world

Came rushing through

Перевод песни

Минув час, але я впорався

Якби я показав вам, у якому пеклі я був

Продовжував підніматися, поки одного дня не озирнувся

Був такий високий, що я не міг подумати приземлитися

І ось одного моменту я був вражений

І я не міг нічого сказати чи зробити

Минув час, але я впорався

Якби я показав вам, у якому пеклі я був

Пропало світло, але потім світило сонце

Не міг приховати і не намагався

І всі ті люди, як я думав, добре знають мене

Після всього цього часу вони не могли сказати

Я втратив душу, був просто шкаралупою

Лише фрагмент мого себе

Я нічого не міг втратити

Минув час, але я впорався

Якби я показав вам, у якому пеклі я був

Чи став я тим, ким мав бути?

Це була правда, яку я мав побачити?

Можливо, я ніколи не знайшов дорогу до вас

І всі ті речі, які я був відчути

Не має значення, праві вони чи справжні

Моє серце досі розривається надвоє

І всі ці літні дні були як сон

Розбудив мене від неспокійного сну

Зробив мене тихим, зробив мене слабким

І всю вагу і всю любов всього світу

Пробіг

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди