Нижче наведено текст пісні Caricias , виконавця - Angel D'Agostino, Angel Vargas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Angel D'Agostino, Angel Vargas
La soledad
que me envuelve el corazón,
va encendiendo en mi alma
el fuego de tu amor lejano.
En las brumas de tu olvido
viaja mi ilusión,
gritando tu nombre en vano.
Pero no estás
y en mi cruel desolación
es un fantasma el recuerdo
de lo que se fue…
percibo tu sombra
y mi amor te nombra
pidiéndote aquellas caricias de ayer.
No vendrás…
y sin embargo te espera, mi amor.
Quiero olvidarte y no puedo olvidar
porque sos toda mi ilusión.
No vendrás
y yo esperándote estoy, mi bien,
con la fe del que ama como yo.
Y añora de ti caricias de ayer
anhelante mi buen corazón.
En la ansiedad
de tenerte junto a mí
mis manos en el vacío
te andan buscando,
y en medio de este silencio
atroz mi alma febril,
para sí, te está llamando.
(Merci à François pour cettes paroles)
Самотність
що оточує моє серце,
запалюється в моїй душі
вогонь твого далекого кохання.
В туманах твого забуття
моя ілюзія подорожує,
марно кричати твоє ім'я.
Але ти не залишаєшся
і в моєму жорстокому запустінні
пам'ять - це привид
про те, що пішов...
Я бачу твою тінь
і моя любов називає тебе
прошу тебе тих ласк від вчорашнього дня.
Ти не прийдеш…
і все ж воно чекає на тебе, моя любов.
Я хочу забути тебе і не можу забути
бо ти – моя ілюзія.
Ти не прийдеш
і я чекаю на тебе, моя любов,
з вірою того, хто любить, як я.
І прагне до вас ласк від вчорашнього дня
тужи моє добре серце.
в тривозі
щоб ти був поруч зі мною
мої руки в порожнечі
вони шукають тебе,
і посеред цієї тиші
жахлива моя гарячкова душа,
для себе він кличе вас.
(Merci à François pour cettes paroles)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди