Sleeping By The Fyris River - Ane Brun
С переводом

Sleeping By The Fyris River - Ane Brun

  • Альбом: Spending Time With Morgan

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:07

Нижче наведено текст пісні Sleeping By The Fyris River , виконавця - Ane Brun з перекладом

Текст пісні Sleeping By The Fyris River "

Оригінальний текст із перекладом

Sleeping By The Fyris River

Ane Brun

Оригинальный текст

It´s dawn

The crack of dawn

A saxophone, an armchair, and a small drum

Sunrise, all smiles

It’s crack of dawn by the Fyris River

Spring morning

We’re singing

The grass is wet from dew

And me and you from wine too

Keeping our feet up

Keeping our feet up

In one armchair by the Fyris River

Sleeping three people in

One armchair by the Fyris River

Sleeping three people in

One armchair by the Fyris River

It’s dawn

The crack of dawn

A saxophone, an armchair and a small drum

People passing by

The grass is almost dry

We’re sleeping by the Fyris River

Sleeping three people in

One armchair by the Fyris River

Sleeping three people in

One armchair by the Fyris River

Перевод песни

Вже світанок

Світанок

Саксофон, крісло та маленький барабан

Схід сонця, всі посмішки

Уже світанок біля річки Фіріс

Весняний ранок

Ми співаємо

Трава мокра від роси

І я і ти від вина теж

Піднімаємо ноги

Піднімаємо ноги

В одному кріслі біля річки Фірис

Сплять три людини

Одне крісло біля річки Фіріс

Сплять три людини

Одне крісло біля річки Фіріс

Вже світанок

Світанок

Саксофон, крісло та маленький барабан

Люди, що проходять повз

Трава майже суха

Ми спимо біля річки Фіріс

Сплять три людини

Одне крісло біля річки Фіріс

Сплять три людини

Одне крісло біля річки Фіріс

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди