Solitaire - Andy Williams

Solitaire - Andy Williams

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Solitaire , виконавця - Andy Williams з перекладом

Текст пісні Solitaire "

Оригінальний текст із перекладом

Solitaire

Andy Williams

Оригінальний текст

There was a man, a lonely man

Who lost his love through his indifference

A heart that cared, that went unchecked

Until it died within his silence

And Solitaire’s the only game in town

And every road that takes him, takes him down

And by himself, it’s easy to pretend

He’ll never love again

And keeping to himself he plays the game

Without her love it always ends the same

While life goes on around him everywhere

He’s playing Solitaire

A little hope goes up in smoke

Just how it goes, goes without saying

There was a man, a lonely man

Who would command the hand he’s playing

And Solitaire’s the only game in town

And every road that takes him, takes him down

And by himself, it’s easy to pretend

He’ll never love again

And keeping to himself he plays the game

Without her love it always ends the same

While life goes on around him everywhere

He’s playing Solitaire

A little hope goes up in smoke

Just how it goes, goes without saying

And Solitaire’s the only game in town

And every road that takes him, takes him down

And by himself, it’s easy to pretend

He’ll never love again

And keeping to himself he plays the game

Without her love it always ends the same

While life goes on around him everywhere

He’s playing Solitaire

Переклад пісні

Був чоловік, самотній чоловік

Який втратив свою любов через свою байдужість

Серце, яке піклувалося, яке залишилося без контролю

Поки воно не померло в його мовчанні

І пасьянс — єдина гра в місті

І кожна дорога, яка веде його, веде його вниз

І сам по собі це легко прикидатися

Він більше ніколи не любитиме

І, тримаючись осторонь, він грає в гру

Без її любові все завжди закінчується однаково

Тоді як життя триває навколо нього всюди

Він грає в пасьянс

Маленька надія злітає в дим

Само собою зрозуміло, як це відбувається

Був чоловік, самотній чоловік

Хто б керував рукою, якою він грає

І пасьянс — єдина гра в місті

І кожна дорога, яка веде його, веде його вниз

І сам по собі це легко прикидатися

Він більше ніколи не любитиме

І, тримаючись осторонь, він грає в гру

Без її любові все завжди закінчується однаково

Тоді як життя триває навколо нього всюди

Він грає в пасьянс

Маленька надія злітає в дим

Само собою зрозуміло, як це відбувається

І пасьянс — єдина гра в місті

І кожна дорога, яка веде його, веде його вниз

І сам по собі це легко прикидатися

Він більше ніколи не любитиме

І, тримаючись осторонь, він грає в гру

Без її любові все завжди закінчується однаково

Тоді як життя триває навколо нього всюди

Він грає в пасьянс

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди