Нижче наведено текст пісні Last Waltz , виконавця - Andy Bull, Hungry Kids of Hungary з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andy Bull, Hungry Kids of Hungary
Softly, watch me give away myself
I’ll behave neatly like a boy to war
Tie a ribbon for me tightly
Goodbye to my friends and family evermore
This is my last waltz, out into the wild,
Somewhere where you cannot reach me,
This is my last waltz, out into the wild,
And now you can be my master and commander
I love but don’t understand her
Softly, tell me things I want to hear
And I won’t ask for answers that are hard to tell
This is my last waltz, out into the wild,
Somewhere where you cannot reach me,
This is my last waltz, out into the wild,
And now you can be my master and commander
I love but don’t understand her
Fare thee well my friends so long
Oh the myth of manhood did us wrong
So fare well, so long
Fare well, so long
This is my last waltz, out into the wild,
Somewhere where you cannot reach me, you can’t teach me
This is my last waltz, out into the wild,
And now you can do what you will to me
This is my last waltz, out into the wild,
And now you can be my master and commander,
I love her;
she does what she will to me
Oh I love her;
she does what she will to me.
Тихо дивіться, як я віддаю себе
На війні я буду поводитися акуратно, як хлопчик
Зав’яжіть мені стрічку туго
До побачення з моїми друзями та родиною назавжди
Це мій останній вальс у дикій природі,
Десь, де ти не можеш до мене достукатися,
Це мій останній вальс у дикій природі,
І тепер ти можеш бути моїм господарем і командиром
Я кохаю, але не розумію її
Тихо розкажіть мені те, що я хочу почути
І я не запитую відповідей, які важко сказати
Це мій останній вальс у дикій природі,
Десь, де ти не можеш до мене достукатися,
Це мій останній вальс у дикій природі,
І тепер ти можеш бути моїм господарем і командиром
Я кохаю, але не розумію її
Прощайте, мої друзі, поки що
О, міф про мужність зробив нас неправильно
Поки що добре, поки що
Поки що
Це мій останній вальс у дикій природі,
Десь, де ти не можеш до мене достукатися, ти не можеш мене навчити
Це мій останній вальс у дикій природі,
І тепер ти можеш робити зі мною все, що хочеш
Це мій останній вальс у дикій природі,
І тепер ти можеш бути моїм господарем і командиром,
Я її кохаю;
вона робить зі мною те, що хоче
О, я кохаю її;
вона робить зі мною те, що хоче.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди