Nito Den - Andro
С переводом

Nito Den - Andro

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Болгарська
  • Тривалість: 2:42

Нижче наведено текст пісні Nito Den , виконавця - Andro з перекладом

Текст пісні Nito Den "

Оригінальний текст із перекладом

Nito Den

Andro

Оригинальный текст

Казах ти без мен да не заспиваш нито ден

И сега да боли — ще ми мине!

Може и дори да ме забравиш

Ти ме запали, остави ме!

Нека да горя, поне съм огън и след мен

Пепел, прах и без страх изгаси ме!

Чуеш ли ми името ти пари, ти ме остави!

Забрави ме!

Казах ти, че виждам в теб промяна,

Но ти си тръгна, за миг не остана

И в други да ме търсиш —

Мен ме няма, няма, няма!

От студ умирам

Сили събирам

И не спирам да си мисля за тебе с дни, а ти?

Казах ти без мен да не заспиваш нито ден

И сега да боли — ще ми мине!

Може и дори да ме забравиш

Ти ме запали, остави ме!

Нека да горя, поне съм огън и след мен

Пепел, прах и без страх изкаси ме!

Чуеш ли ми името ти пари, ти ме остави!

Забрави ме!

Сълзите ти са лед, на сърцето — етикет,

Но от тук — нататък пътя няма да ни бъде лек

Живота влиза с шамари, чужди думи — в мен товари

И мечтите общи от един момент, са вече стари

Очите си затвори, лъжи ми проговори

Всяка точка в теб познавах, но се лъгах, sorry!

Обърни се и върви си, живота украси си

Щом евтиното храни те — количество вземи си!

Казах ти без мен да не заспиваш нито ден

И сега да боли — ще ми мине!

Може и дори да ме забравиш

Ти ме запали, остави ме!

Нека да горя, поне съм огън и след мен

Пепел, прах и без страх изкаси ме!

Чуеш ли ми името ти пари, ти ме остави!

Забрави ме!

Перевод песни

Я сказав тобі не спати без мене жодного дня

А тепер болить – пройде!

Ви навіть можете забути мене

Ти мене підпалив, покинь мене!

Дай мені згоріти, хоча б я за мною в вогні

Попіл, прах і безстрашність мене гасять!

Якщо ти чуєш моє ім'я, гроші, ти мене покинув!

Забудь мене!

Я сказав тобі, що побачив у тобі зміни,

Але ти пішов, ти не залишився ні на мить

А в інших мене шукати -

Я пішов, ні, ні!

Я вмираю від холоду

Набираюся сил

А я не перестаю думати про тебе цілими днями, правда?

Я сказав тобі не спати без мене жодного дня

А тепер болить – пройде!

Ви навіть можете забути мене

Ти мене підпалив, покинь мене!

Дай мені згоріти, хоча б я за мною в вогні

Попіл, прах і безстрашність переслідують мене!

Якщо ти чуєш моє ім'я, гроші, ти мене покинув!

Забудь мене!

Твої сльози - лід, твоє серце - мітка,

Але відтепер дорога нам не буде легкою

Життя входить ляпасами, чужими словами - навантаженнями в мені

І сни, якими поділилися на мить, старі

Він заплющив очі і сказав мені неправду

Я знав у тобі кожну точку, але збрехав, вибач!

Повернись і йди, прикрась своє життя

Якщо вас годує дешева їжа - отримуйте кількість!

Я сказав тобі не спати без мене жодного дня

А тепер болить – пройде!

Ви навіть можете забути мене

Ти мене підпалив, покинь мене!

Дай мені згоріти, хоча б я за мною в вогні

Попіл, прах і безстрашність переслідують мене!

Якщо ти чуєш моє ім'я, гроші, ти мене покинув!

Забудь мене!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди