Нижче наведено текст пісні Jau Baigėsi Viskas , виконавця - Andrius Mamontovas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andrius Mamontovas
Jau baigėsi viskas
Tu pabudai filmo gale
Ar ten mano vardas
Plaukia tarp titrų
Ir mūsų pasauliai
Jau nebesutelpa delne
Ar tai tavo pirštai
Rašo ant stiklo
Aš vėl keliauju į nakties gelmes
Aš pasiduodu, kur mane nuves
Ir naujas rytas vėl mane suras
Ar Dievas vienišas taip pat kaip aš?
Ir štai mes sugrįžtam
Veliavų jūra perone
Mus pasitinka
Pergalių dainos
Ir moterų akys
Žada mums tai, ko negana
Ar tai mūsų triumfas?
Ar viskas čia baigias?
Aš vėl keliauju į nakties gelmes
Aš pasiduodu, kur mane nuves
Ir naujas rytas vėl mane suras
Ar Dievas vienišas taip pat kaip aš?
Šią naktį pražydo
Paparčiai mirusiam miške
Kažkas galbūt rado
Šviečiantį žiedą
Bet mano pasaulis
Jau nebesutelpa delne
Ar tai jau Velykos?
Ar visdar Kalėdos?
Aš vėl keliauju į nakties gelmes
Aš pasiduodu, kur mane nuves
Ir naujas rytas vėl mane suras
Ar Dievas vienišas taip pat kaip aš?
Все скінчено
Ви прокидаєтеся в кінці фільму
Чи є моє ім'я
Плаває між субтитрами
І наші світи
Долоня вже не підходить
Це твої пальці
Пише на склі
Я знову подорожую в глибину ночі
Я здаюся, куди мене візьмуть
І новий ранок знову знайде мене
Бог такий самотній, як і я?
І ось ми повернулися
Море прапорів на платформі
Нас вітають
Пісні про перемогу
І жіночі очі
Він обіцяє нам те, чого замало
Це наш тріумф?
Чи все тут?
Я знову подорожую в глибину ночі
Я здаюся, куди мене візьмуть
І новий ранок знову знайде мене
Бог такий самотній, як і я?
Сьогодні ввечері воно зацвіло
Папороті мертві в лісі
Можливо, хтось знайшов
Світяться кільце
Але мій світ
Долоня вже не підходить
Вже Великдень?
Ще Різдво?
Я знову подорожую в глибину ночі
Я здаюся, куди мене візьмуть
І новий ранок знову знайде мене
Бог такий самотній, як і я?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди