Why Does She Love Me? - Andrew Lloyd Webber
С переводом

Why Does She Love Me? - Andrew Lloyd Webber

  • Альбом: Love Never Dies

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:38

Нижче наведено текст пісні Why Does She Love Me? , виконавця - Andrew Lloyd Webber з перекладом

Текст пісні Why Does She Love Me? "

Оригінальний текст із перекладом

Why Does She Love Me?

Andrew Lloyd Webber

Оригинальный текст

Raoul: One more.

Bartender: Oh, buddy, don’t you think you’ve had enough?

It’s practically

morning already.

Raoul: One more, I said!

Bartender: All, right, all right.

My shift is over anyway, so let’s settle the

bill, ok?

Jeez, you’re in a bad way aren’t you?

Worse than

most that end up here.

Here’s the morning shift — maybe he’ll know what to do with you.

Raoul: Yes, what to do with me.

That’s the question, isn’t it?

That’s always

been the question.

Ever since the beginning.

She looks for sympathy

I give her sorrow

She asks for honesty

I’ve none to borrow

She needs my tender kiss

She begs it of me

I give her ugliness

Why does she love me?

She yearns for higher things

Things I can’t give her

The rush that music brings

I can’t deliver

And even when she sings

And soars above me I try to clip her wings

Why does she love me?

One more drink, sir.

That’s what I need don’t you think, sir?

Leave the hurt

behind.

Do you hear me?

Another drink!

She wants the man I was

Husband and father

At least she thinks she does

She needn’t bother

Beneath this mask I wear

There’s nothing of me Just horror, shame, despair

Why does she love me?

How 'bout you, sir?

Tell me what am I to do, sir?

Leave the hurt behind.

Meg: Morning, Bernie, coffee please!

Hurry up before I freeze.

I’ll just take

it black.

Mother said I’d find you here.

Raoul: Miss Giry…

Meg: Do you know where you are?

R: Hell, I imagine

M: Around here they call it suicide hall.

It’s where people end up when they

don’t know where else to go.

The hopeless, the

desperate.

Good place to step off the side of the pier and quietly vanish.

R: You seem to be a regular.

M: Me?

I come here to swim

This town is coarse and cold and mean

It’s hard to keep your conscience clean

Faceless in the crowd

Anything’s allowed

And so I come at dawn each day

Come to wash it all away

Sink into the sea

Blue and cool and kind

Let it set me free

Let the past unwind

Leave the hurt behind

You should never have come to America.

It’s not a place for people like you and

Christine.

It’s too easy to forget who you are and

where you belong.

That’s why Mother says you must leave here.

Now.

Take your wife and the boy and go.

R: Leave?

What about tonight?

The concert, the money?

Am I to just run away

from him?

M: When the sun rises tomorrow we can all start again.

Clean.

Sail across the sea

Put us out of mind

Close your eyes and flee

Let yourself stay blind

Leave this place behind

Перевод песни

Рауль: Ще один.

Бармен: Ой, друже, ти не думаєш, що тобі досить?

Це практично

вже ранок.

Рауль: Ще один, я казав!

Бармен: Добре, добре.

У будь-якому випадку моя зміна закінчилася, тож давайте вирішимо питання

рахунок, добре?

Боже, ви в поганому стані, чи не так?

Гірше, ніж

більшість із них опиняється тут.

Ось ранкова зміна — можливо, він знатиме, що з вами робити.

Рауль: Так, що зі мною робити.

Це питання, чи не так?

Це завжди

було питання.

Ще з самого початку.

Вона шукає співчуття

Я завдаю їй смуток

Вона просить чесності

Мені нема кого позичати

Їй потрібен мій ніжний поцілунок

Вона благає у мене

Я додаю їй потворності

Чому вона мене любить?

Вона прагне вищих речей

Те, що я не можу їй дати

Поспіх, який приносить музика

Я не можу доставити

І навіть коли вона співає

І злітає наді мною я намагаюся підрізати їй крила

Чому вона мене любить?

Ще один напій, сер.

Це те, що мені потрібно, ви не думаєте, сер?

Залиште боляче

позаду.

Ти мене чуєш?

Ще один напій!

Вона хоче чоловіка, яким я був

Чоловік і батько

Принаймні, вона думає, що так

Їй не треба турбуватися

Під цією маскою, яку я ношу

Немає нічого від мене Тільки жах, сором, відчай

Чому вона мене любить?

Як щодо вас, сер?

Скажіть мені, що мені робити, сер?

Залиште болі позаду.

Мег: Ранок, Берні, кава, будь ласка!

Поспішайте, поки я не замерз.

я просто візьму

воно чорне.

Мама сказала, що я тебе тут знайду.

Рауль: Міс Гірі…

Мег: Ти знаєш, де ти?

Р: Чорт, я маю

М: Тут це називають залом самогубств.

Це те місце, де люди потрапляють, коли вони

не знаю, куди ще піти.

Безнадійний, той

відчайдушний.

Гарне місце, щоб зійти з пірсу й тихо зникнути.

Р: Ви, здається, звичайний.

М: Я?

Я приходжу сюди поплавати

Це місто грубе, холодне й підле

Важко тримати свою совість в чистоті

Безликий у натовпі

Все дозволено

І тому я приходжу на світанку щодня

Приходьте змити все це

Зануритися в море

Синій, прохолодний і добрий

Нехай це звільнить мене

Нехай минуле розвіється

Залиште болі позаду

Вам ніколи не слід було приїжджати в Америку.

Це не місце для таких людей, як ви

Крістін.

Надто легко забути, хто ти і

де ти належиш.

Тому мама каже, що ти маєш піти звідси.

Тепер.

Бери свою дружину та хлопця та йди.

Р: Залишити?

А сьогодні ввечері?

Концерт, гроші?

Мені просто втекти

від нього?

М: Коли завтра зійде сонце, ми можемо почати знову.

Чистий.

Плисти через море

Викиньте нас з розуму

Закрийте очі і втікайте

Дозволь собі залишатися сліпим

Залиште це місце позаду

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди