The Last Man In My Life - Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman
С переводом

The Last Man In My Life - Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman

  • Альбом: Encore

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні The Last Man In My Life , виконавця - Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman з перекладом

Текст пісні The Last Man In My Life "

Оригінальний текст із перекладом

The Last Man In My Life

Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman

Оригинальный текст

I’m a lady when you kiss me,

I’m a child when you are leaving,

I’m a woman ev’ry time our bodies meet complete.

Long lost feelings stir inside me,

used to think nights were for sleeping,

being wanted is a thrill I never knew till you.

Now I’m alive, inside I’m glowing,

I’m how I want to be,

loving you I can be me, just me.

It’s the first time when you touch me,

now I long for rainy mornings,

I am certain you’re the last man in my life.

I’m a woman ev’ry time our bodies meet complete.

Long lost feelings stir inside me,

used to think nights were for sleeping,

being wanted is a thrill I never knew till you.

Now I’m alive, inside I’m glowing,

I’m how I want to be,

loving you I can be me, just me.

It’s the first time when you touch me,

now I long for rainy mornings,

tell each other to find all we’re looking for and more.

Found the rainbow I was after,

no more dreams with one face missing,

I am certain you’re the last man in my life.

Перевод песни

Я жінка, коли ти мене цілуєш,

Я дитина, коли ти йдеш,

Я жінка щоразу, коли наші тіла зустрічаються повністю.

Давно втрачені почуття хвилюють в мені,

Раніше вважали ночі для сну,

бути в розшуку — це хвилювання, яке я не знав до тебе.

Тепер я живий, всередині я сяю,

Я таким, яким хочу бути,

люблячи тебе, я можу бути собою, тільки собою.

Це перший раз, коли ти торкаєшся мене,

тепер я хочу дощових ранків,

Я впевнений, що ти останній чоловік у моєму житті.

Я жінка щоразу, коли наші тіла зустрічаються повністю.

Давно втрачені почуття хвилюють в мені,

Раніше вважали ночі для сну,

бути в розшуку — це хвилювання, яке я не знав до тебе.

Тепер я живий, всередині я сяю,

Я таким, яким хочу бути,

люблячи тебе, я можу бути собою, тільки собою.

Це перший раз, коли ти торкаєшся мене,

тепер я хочу дощових ранків,

скажіть один одному, щоб знайти все, що ми шукаємо, і більше.

Знайшов веселку, яку я хотів,

більше немає снів із відсутнім одним обличчям,

Я впевнений, що ти останній чоловік у моєму житті.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди