
Нижче наведено текст пісні Only For Him / Only For You , виконавця - Andrew Lloyd Webber з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andrew Lloyd Webber
MEG:
Jesus, what a crowd
GIRL 1:
Nervous?
MEG:
Just a bit
GIRL 1:
Kid, look who you are!
GIRL 2:
The headline act!
GIRL 1:
A major star
GIRL 2:
You’re already a hit!
(Got a match?)
MEG:
Wonder what he’ll think
GIRL 1:
(The boss?)
GIRL 2:
Ha, if he’s even here
GIRL 1:
(Honey, please, he’s here!)
GIRL 2:
And in just two days
He’ll be there tossing you bouquets
At our gala premiere
Picture it!
GIRL 1:
The cream of Manhattan!
GIRL 2:
Celebrities, millionaires!
GIRL 1:
Watching you!
MEG:
I’ll be waiting in the wing
Wound up tighter than a spring
As the house begins to dim
And I’ll practice every line
Hoping desperately to shine
Shining only for him
GIRLS:
Just imagine how they’ll cheer
At the moment you appear
MEG:
Stepping out before the scrim
Let them whoop and let them call
I won’t hear the crowd at all
GIRLS:
No, it’s only for him
MEG:
Tell me how I look
GIRL 1:
(Fine!)
MEG:
(Just fine?)
What about my hair?
GIRL 2:
(Beautiful!)
MEG:
(You swear?)
GIRL 1:
Trust me, once the boss sees
How you put that song across
GIRL 2:
Hell, he ain’t got a prayer!
MEG:
(Oh, you mean it?)
GIRLS:
You’ll stand proud into the light
GIRL 1:
Looking lovely
GIRL 2:
Burning bright
GIRLS:
All vitality and vim
MEG:
Ah-Ahh!!!
And I’ll rapturously float
Through the melody he wrote
Singing only for him
GIRLS:
And before the music dies
Up the audience will rise
Nearly bursting at the brim
And you’ll stand there in the glow
MEG:
And perhaps at last he’ll know…
GIRL 3:
(Girls, hurry up, we’re on!)
AUDIENCE MEMBERS:
Where is she?
(Look!)
The center!
(Just like in the posters!)
There!
(The ooh-la-la girl!)
ALL:
Meg Giry!
MEG:
Welcome, each and everyone
To our firmament of fun
GIRLS:
A buffet of Ballyhoo!
GIRLS/MEG:
It’s where Coney comes to play
And it’s opening today
MEG:
And it’s only for you!
GIRL 1:
And you!
GIRL 2:
And you!
GIRL 3:
And you!
GIRLS/MEG:
Entertainment day and night
Sure to dazzle and delight
MEG:
And of course we’ll be there too!
GIRLS:
Yoohoo!
GIRLS/MEG:
We’re so happy that you’re here
For this season’s big premiere
And it’s only for you!
ANNOUNCER:
(Ladies and gentlemen, Miss Meg Giry! The ooh-la-la girl! Five shows daily only
here at Phantasma!
And now the aerial exoticism of the fabulous Miss Fleck!
Half bird, half woman!
All for only 10 cents a ticket…)
MEG:
(How was I? Tell me!)
MADAME GIRY:
(Delightful, Meg, you were just perfect. And I say that not only as your mother,
but as your producer.)
MEG:
(Was he watching?)
MADAME GIRY:
(I'm sure he was. I’m sure he’ll have much to say about how much you’ve
progressed.
By the way, it seems you have an admirer… a certain Mr. Thompson.)
MEG:
(Is he important?)
MEG:
Ісусе, який натовп
ДІВЧИНА 1:
Нервує?
MEG:
Трошки
ДІВЧИНА 1:
Дитинко, подивись хто ти!
ДІВЧИНА 2:
Заголовок акт!
ДІВЧИНА 1:
Велика зірка
ДІВЧИНА 2:
Ви вже хіт!
(У вас є збіг?)
MEG:
Цікаво, що він подумає
ДІВЧИНА 1:
(Шеф?)
ДІВЧИНА 2:
Ха, якщо він навіть тут
ДІВЧИНА 1:
(Любий, будь ласка, він тут!)
ДІВЧИНА 2:
І всього за два дні
Він буде там і підкидає вам букети
На нашій гала-прем’єрі
Уявіть це!
ДІВЧИНА 1:
Вершки Манхеттена!
ДІВЧИНА 2:
Знаменитості, мільйонери!
ДІВЧИНА 1:
Спостерігаю за тобою!
MEG:
Я буду чекати у крилі
Заведено тугіше, ніж пружина
Коли дім починає темніти
І я буду практикувати кожен рядок
У відчайдушній надії сяяти
Сяє тільки для нього
ДІВЧАТКИ:
Тільки уявіть, як вони підбадьорять
У той момент, коли ви з’являєтеся
MEG:
Виходячи перед сіткою
Нехай кричать і нехай дзвонять
Я взагалі не чую натовпу
ДІВЧАТКИ:
Ні, це тільки для нього
MEG:
Розкажіть, як я виглядаю
ДІВЧИНА 1:
(Добре!)
MEG:
(Просто добре?)
Що з моїм волоссям?
ДІВЧИНА 2:
(Гарний!)
MEG:
(Ти клянешся?)
ДІВЧИНА 1:
Повір мені, раз шеф бачить
Як ви передали цю пісню
ДІВЧИНА 2:
Чорт, він не має молитви!
MEG:
(О, ви маєте на увазі?)
ДІВЧАТКИ:
Ти будеш гордо стояти на світлі
ДІВЧИНА 1:
Гарно виглядає
ДІВЧИНА 2:
Яскраво горить
ДІВЧАТКИ:
Вся життєздатність і вім
MEG:
А-а-а!!!
І я захоплено пливу
Через мелодію, яку він написав
Спів тільки для нього
ДІВЧАТКИ:
І до того, як музика померла
Аудиторія підніметься
Майже розривається до краю
І ви будете стояти там у сяйві
MEG:
І, можливо, нарешті він дізнається…
ДІВЧИНА 3:
(Дівчата, поспішайте, ми в ході!)
ЧЛЕНИ АУДИТОРІЇ:
Де вона?
(Дивись!)
Центр!
(Так само, як на плакатах!)
Там!
(Дівчинка о-ла-ла!)
ВСЕ:
Мег Гірі!
MEG:
Ласкаво просимо, кожен і кожен
На нашому небосхилі весел
ДІВЧАТКИ:
Шведський стіл Ballyhoo!
ДІВЧИНА/МЕГ:
Саме тут Коні приходить пограти
І він відкривається сьогодні
MEG:
І це тільки для вас!
ДІВЧИНА 1:
І ти!
ДІВЧИНА 2:
І ти!
ДІВЧИНА 3:
І ти!
ДІВЧИНА/МЕГ:
Розваги вдень і вночі
Обов’язково засліпить і порадує
MEG:
І, звісно, ми також будемо там!
ДІВЧАТКИ:
Юууу!
ДІВЧИНА/МЕГ:
Ми дуже щасливі, що ви тут
Для великої прем’єри цього сезону
І це тільки для вас!
ДИКТОР:
(Пані та панове, міс Мег Гірі! Дівчина о-ля-ла! Лише п'ять шоу на день
тут, у Phantasma!
А тепер повітряна екзотика казкової міс Флек!
Напівпташка, наполовину жінка!
Все лише за 10 центів за квиток…)
MEG:
(Як я був? Розкажи мені!)
МАДАМ ДІРІ:
(Чудово, Мег, ти була просто ідеальною. І я кажу це не лише як твоя мати,
але як ваш продюсер.)
MEG:
(Він дивився?)
МАДАМ ДІРІ:
(Я впевнений, що він був. Я впевнений, що йому буде багато що сказати про те, скільки ви
прогресував.
До речі, схоже, у вас є шанувальник… певний містер Томпсон.)
MEG:
(Він важливий?)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди